Яндекс.Метрика Иллиан - Страница 30

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Потеряли галерею, шахматы и все файлы-вложения, если вы когда-то грузили их на сервер

Иллиан

Автор PLUTON, 11 октября 2008, 10:37

« назад - далее »

Джаспер

Казармы дамани Комната новенькой.

Да что эта женщина себе позволяет! Селенле с ног сбилась пока нашла дер'сул'дам, которой было приказано показать новую пойманную дамани. А та, подумать только, вместо того, чтобы заниматься делом, строила глазки какому-то смуглому капитанчику в постоялом дворе за две улицы от казарм. И это в то время как... Селенле тут же мысленно оборвала себя. Дер'сул'дам нельзя обсуждать. Это неправильно и наказание... Но тут же она вновь взорвалась: Отослать меня прочь как девчонку, которая согревает постели по тавернам. «Занимайся своими делами, девочка, и не приставай ко мне со всякими глупостями. Можешь приступать к обучению.» Вот как! Тем не менее, приказания дер'сул'дам были вполне понятны и Селенле, так и не остыв до конца, пролетела через казармы и буквально ворвалась в тесную комнатушку новой дамани.
Та сидела на кровати и, казалось, о чем-то размышляла. Безмятежность, с которой эта дамани принимала свою участь, неприятно поражала. Спокойно... Помни, чем все закончилось в прошлый раз. Напоминание о том случае успокоило Селенле и одновременно заставило вздрогнуть. Прошлая пойманная ею дамани, отличавшаяся весьма буйным нравом и скверным характером, не пережила и месяца обуздания. И Селенле тогда отчетливо дали понять, что никто не вправе портить имущество Хрустального Трона, заставив следующие несколько недель каждую ночь заслуживать свое раскаяние. Это в прошлом. Сейчас в ее руках новая кукла. Я вылеплю из тебя отличную дамани, клянусь. И тогда никакая дер'сул'дам не посмеет меня шпынять как какого-то несмышленыша, пробормотала она, вновь вспомнив об Альвис.
А ведь красавица, - подумала Селенле, глядя на дамани. Жаль, если придется попортить такую красоту. Впрочем, никто не любуется дамани. Меньше, чем человек и еще меньше, чем женщина. Обузданная. Дамани не успела вымолвить ни слова, как браслет, соединенный цепочкой с ошейником на её шее, едва слышно защелкнулся на руке сул'дам.  Ворох чувств и ощущений дамани мягким водопадом обрушился на Селенле. Подобная связь дает множество преимуществ, многие из которых этой дамани тоже, по-видимому, своевольной еще предстоит узнать.
- Ты направляла – это был вовсе не вопрос, а в голосе сул'дам не было и капли враждебности, скорее предвкушение – Я и не думала, что ты не будешь пытаться вырваться, и значит ты заслужила первый урок. Селенле почувствовала те зоны, что отвечали за ощущения дамани и воздействовала на них, направив ощущения на спину. Удар плети. Не самый сильный, но даже такой удар, будь он нанесен в реальности, порвал бы платье и оставил жирный красный рубец, не исчезнувший бы никогда. Дамани вскрикнула и дернулась от нежданной боли.
Дав ей секунду оправиться, Селенле произнесла:
- Ты не должна пытаться направлять. И не будешь. Иначе этот удар покажется тебе легким поглаживанием, лаской матери перед сном в твоих детских воспоминаниях – сул'дам следила краем глаза за реакцией дамани, но с виду казалось, будто ее больше интересует поясный кошель, чем женщина, распростершаяся на кровати - Отныне ты дамани, Обузданная. А значит, твой удел молчать, подчиняться и служить Императрице, да живет она вечно – голос Селенле зазвенел от восторга, как всегда было, случись ей произносить эти слова. В детстве она была представлена перед Двором Девяти Лун, но судьба позже распорядилась иначе, призвав Селенле послужить Империи другим образом.
- Хорошим дамани Вожатые позволяют иногда оставить свое имя, чаще дают свою собственную, придуманную кличку. Как лопару или лошади. – Селенле усмехнулась, но тут же сменила выражение на легкую строгость – Я же другого мнения. Ты не представляешь никакой ценности, ты бесполезна, никчемна. Всего лишь одна из многих дамани. Пока. Я лишаю тебя имени до тех пор, пока ты не заслужишь его для себя вновь своим желанием учиться и быть полезной. И чем быстрее ты смиришься со своей участью, тем легче будет твоя жизнь дальше. Но... должно быть у тебя много вопросов, моя новая дамани. А если не захочешь подчиняться, придется тебе показать что сталось со старой... Ну, спрашивай! Сул'дам с легкой полуулыбкой сложила руки на груди, слегка натянув ай'дам.

страж Белдейн

 

Пока караван продвигался по дороге-дамбе через обширнейшие илианские болота, залитые весенними водами рек, большей частью Мантердрелле. Андрос коротал время беседой с подвозившим его пелопосцем. О себе он был немногословен, но зато был очень внимательным слушателем всех сплетен о новых властях в Пелопосе и Илиане.
 
На посту при въезде в город его проверяли в числе первых ввиду небольшого багажа. Стражник из  «спутников» вскользь осмотрел котомку и, проверяя подорожную,  заметил:
- Свежая, чистенькая, что в первый раз в городе? – спросил он. Андрос утвердительно кивнул:
- при новой власти в первый раз в городе, хочу проведать тётушку, как они живы здоровы.
А! – понимающе вздохнул стражник,  но прежде чем поставить отметку задал ему ещё несколько вопросов. О месте ночлега, заметив, что при наступлении темноты все шатающиеся люди без разрешения сразу считаются преступниками и отправляются на исправительные работы.  Андрос старался давать предельно честные ответы, они были бы очень правдивыми ещё две недели назад, когда он жил на своей ферме и иногда гостил у своих родственников в столице. Но не сейчас после службы с наёмниками Бакувуна.

Виктор

 Чизен, прочитав приказ, прибывший ракен-эстафетой из Эбу Дар, вздохнул с долей облегчения. Думается, и Нарил не будет скрывать удовлетворения - наконец руководство Возвращением удостоило Иллиан своим вниманием., хотя и не совсем так, как ему бы хотелось. Чизен, получив приказ принять командование иллианской группировкой в связи с загадочной смертью Макона, полагал, что взамен отозванных из Иллиана рекрутов он получит дополнительные войска, но ничего подобного не произошло. Он сам, Мелитене, Харта, пара-тройка дамани, да эскорт - вот и все, чего удостоился Иллиан. Но теперь хоть дер сулдам вздохнет с некоторым облегчением - новообретенные дамани, коих, по словам Мелитене, захвачен не один десяток, наконец-то отправляются вглубь Империи. Уже к вечеру они небольшими партиями - кто морем, кто через Врата, хвала Свету - благодаря союзу с ЧБ это стало возможным, - будут отосланы. Ему было все равно - чьей и насколько серьезной головной болью они окажутся или каким образом и куда осуществляется эвакуация - меньше знаешь, спокойней спишь, главное - они не будут теперь путаться гирей в ногах.
С такими мыслями генерал вернулся к изучению карты окрестностей города. - Где этот светом забытый Чекан? Ага вот он - хутор более чем в двадцати милях от столицы. Неудивительно, что комендант Юровки отправил срочное сообщение в комендатуру столицы - он на его месте тоже бы несказанно удивился. Даже, возможно, к лучшему, что этих субьектов не повязали сразу - возможно в городе они выведут на сообщников, хотя, по правде сказать, Чизен при подобном раскладе чувствовал бы себя спокойнее - нет человека - нет проблемы - но, вероятно, у Башни Воронов свои представления о целесообразности, а вдаваться в логику действий Взыскующих у генерала не было абсолютно никакого желания. В любом случае - все необходимые распоряжения отданы, и теперь это забота Альмурата Мора.

PLUTON

Дэймс поставил корзину около сутулого седобородого мужчины. Тот внимательно осмотрел двоих незнакомцев и приветливо улыбнулся, собираясь заговорить. Но Дэймс его опередил:
-Не оправишь ли ножик? - легионер мотнул головой в сторону Дэлоса, который уже достал из сердцевины охапки цветов простой ржавый нож и протянул его точильщику. Тот сощурился и нахмурился, вертя вещицу в руках. Парни переглянулись и продолжили доброжелательно смотреть на мужчину. То, что им удалось протащить этот ножик через пост на входе в город, было чудом. Опасения подтверждались, Шончан держали город в стальной руковице, через которую с трудом могли просочиться песчинки-жители. В любом случае оружие им при провале миссии врят ли поможет, если вспомнить об этих женщинах на поводках. Тем не менее оно и не помешает. Поэтому Дэймс собирался останавлиться у каждого предлагающего свои услуги точильщика. Ведь они не только точили ножы-ножницы, но и продавали их.
-Неа, его уже ничего не спасёт. Чуть по камню вжикнуть и рассыпится. - качая головой произнёс мужчина и отдал нож Дэймсу. Тот сделал кислую мину и тоже сокрушённо покачал головой.
-Печально.. верёвки нам совсем нечем резать то. Дайте тогда пару ножниц. - Лицо точильщика сразу же озарилось улыбкой и он достал из своего лотка сверкающие новые ножницы. Сохраняя улыбку на лице, Дэймс расплатился, отдал одни ножницы и нож Дэлосу, а вторые сунул себе за пазуху. Быть может около четырёх точильщиков по пути им и попадётся.
АйЭм Э Хииирооооо
[свернуть]

«Улыбчивый рыцарь был безумцем, в равной степени наделенным жестокостью и рыцарской честью, и не ведавшим, что такое страх» (с) Джейме

страж Белдейн

Уже почти вечером, Андрос оказался дома, по крайне мере семейство Анхенолос всегда относилось радушно к нему. Из принесённых запасов был устроен пир. Дядюшка и тётушка на здоровье не жаловались, а дела их даже пошли в гору, мастерская по изготовлению кожаных ремней, перевязей, упряжи была завалена заказами военных.
  На следующий день самым ранним утром Андрос, в очередной раз отметившись в комендатуре, отправился на рынок за покупками. Ведь нужно было воспользоваться случаем и потратить деньги коалиции на благо своего хозяйства - фермы в Чеканах. Это он собирался сделать гораздо раньше, в тот день ещё когда он послушался отцов города и вступил в ополчение. Первым делом Андрос прикупил себе осла.
- Лошадей не найдёшь, а если и кто тебе их продаст, то шончане всё равно отберут, - приговаривал торговец, выставляя тройную цену за осла. Андросу пришлось с ним согласиться, правда, сбив при этом цену вдвое.
  Перебираясь от лавки к лавке, Андрос запасался необходимым скарбом: топором, мотыгой, сковородой и книгами, как ни странно, тоже. Каждую вещь он покупал с боем, торгуясь, порой по часу.
  Пока не подобрался к таверне «Ублажить барсука».
   Ещё в Тире получая инструкции для поездки в Иллиан, он знал, что должен был связаться с капитаном ополчения Мараком Балгаром, своим родственником. Поэтом он решил для скрытности сначала навестить его дочь, хозяйку этого трактира. Тем более Гайдин, сам ему рекомендовал это.
Войдя в таверну, Андрос прямиком направился в хозяйские помещения. Увидев хозяйку, Андрос опешил: вместо цветущей женщины он встретил сгорбленную старуху, так ему сперва показалось. Приглядевшись, он увидел, что множество новых горестных морщинок скрыли её красоту, а её глаза, заплаканные и впавшие, утратили прежний блеск.
- Сари, что с тобой случилось?! - воскликнул Андрос. Женщина недобрым взглядом посмотрела на гостя.
- Ты вернулся,  - тихо прошептала она, - а моего мужа они забрали, и отца тоже забрали, -  еще громче сказала она.
- Как ты смог уйти от них? – почти закричала она наконец и схватила Андроса за рубаху на груди. Тот прижавшись к стене, попытался удержать её, а она обвиснув на его руках залилась слезами.
  Одна из кухарок, плотно державшая дверь из кухни, проговорила:
- Шончане забрали всех мужчин из её семьи, так как они имели глупость вступить в ополчение, и её отца тоже.
"Ополчения нет... Поглоти Свет Шончан! Моё задание провалено!" - едва в сердцах не воскликнул Андрос, но условленную фразу произнёс:
- Я здесь от давнего приятеля твоего отца, - сказал он плачущей Сари, - одноглазого вояки с хребта мира.
Хозяйка прижала ладонью губы мужчины и увела прочь его в подвал своей таверны.
Здесь она, утирая слёзы, ему ответила:
- Я не ведаю всех дел отца, но когда его забирали, он просил передать тетрадь посланцу одноглазого. Не думала, что им окажешься ты.
Она исчезла за одним из стеллажей и через минуту принесла небольшую тетрадь в плотной обложке.
- А теперь иди, тебе нельзя здесь задерживаться, у них везде глаза и уши. И... - женщина схватила Андроса за руку, - пожалуйста, верни мне отца и мужа, Светом молю!
Андрос кивнул ей в ответ.
  Через минуту он покинул таверну без обеда, направляясь к городским воротам.

Пингвинчег

21 Эдара, возле одного из узловых постов Шончан.

Ронгар, Кор Дарай из Недер Шианде, кивнул молодому Дуад Махди'ин.
–Я вижу тебя, Кайтар. Что вы обнаружили?
Ронгар молча выслушал доклад рийнца, потом кивнул. Они проделали долгий путь, и теперь цель рядом. Он мог по праву гордиться собой и своими воинами – копья прошли через всю страну незамеченными, и о том, что они здесь, не знал никто. И не узнает – пока не придет время танца копий с Шончан. Впрочем, сейчас предстоит не менее трудная задача. К западу от места, где они находились, был лагерь Шончан, с примерно двумя сотнями солдат и, что хуже, там были эти крылатые твари. Им придется быть тихими и незаметными, как песчаная мышь у змеиной норы. Незаметными и быстрыми. Только вот у этой мыши были острые зубы. Кор Дарай усмехнулся, качнув в руке копье. Стальные и очень острые зубы. Шончан здесь устроили свой лагерь в деревне. Небольшая, в ней не поместилась бы и половина его родного холда. С восточной стороны лес подступал почти вплотную к деревне, но Шончан уже начали вырубку. Ронгар на их месте поступил бы так же. Тем не менее, это направление было наилучшим для наблюдения. Дорога пересекала деревню с юга на север, а с западной стороны деревни были поля. Судя по тому, что увидели Ищущие Воду, Шончан сделали своим штабом здание, называвшееся в Мокрых Землях трактиром. Этот трактир находился в центре деревни – большое двухэтажное здание с пристройками, в одной из которых были лошади. В трактир часто заходили и выходили солдаты – возможно, командиры и гонцы. Сам лагерь Шончан, состоящий из солдатских палаток, нескольких больших шатров, вероятно, с припасами, и рядов коновязей, окружал деревню. Там, где в деревню входила дорога, стояли укрепления-частоколы. Большая часть солдатских палаток и шатров располагалась к востоку от деревни. К западу от деревни, где было поле, разместились крылатые твари. Ронгар не знал, насколько они чуткие, как и когда спят – все это еще нужно выяснить, если он хочет поразить врагов так, как положено Копью Ночи – одним смертельным неожиданным ударом.

22 Эдара, где-то на территории Иллиана.

Нарис села, открыла глаза, и в темноте ночного леса будто зажглись две зеленые звезды. Многие мужчины обращали внимание на ее красивые глаза, но пока она не собиралась плести венок. Прохладный воздух был тяжелым и влажным – дождь лил весь день и кончился совсем недавно. Воистину эти земли – Мокрые, и земля, и воздух. Подавив усталый вздох, Хранительница Мудрости из септа Шорара Томанелле огляделась. Вокруг не было видно ни единого движения, не слышалось никаких посторонних звуков, но она знала – десяток воинов стоит на страже, и мимо них никто не пройдет незамеченным. Сегодняшняя ночь была трудной и для них, и для нее. Все, что сообщили ей другие отряды, она передала в Мире Снов Витарре, которая сейчас была в Тире, с вождями и предводителями мокроземцев. Нарис взглянула на лежащую рядом Талиндру. Та еще спала – сегодня была ее очередь отдыхать. Она поправила девушке одеяло и не удержалась от улыбки – Талиндра лишь недавно закончила обучение, и иногда, особенно глядя на ее почти детское лицо, было легко забыть, что она уже не ученица. Чувство времени подсказывало Нарис, что до рассвета осталось немного, поэтому она легла и, закрыв глаза, сразу погрузилась в спокойный сон.

24 Эдара, рядом с одним из Шончанских постов

Тервил из Черного Утеса Накай ступал через лес быстрым и осторожным шагом, между деревьев неслышными тенями скользили остальные бойцы половины его отряда. Другая половина сейчас была южнее и наблюдала за дорогой. Его отряд был одним из многих, отправленных в Иллиан, чтобы сокрушить Шончан. Впрочем, пока до этого не дошло. Он вжался в землю почти у границы леса – кадин'сор с зелеными пятнами слился с травой и листьями. Пока что они готовились – так охотник готовится к встрече с опасным зверем. Выслеживает его, находит его логово и любимые тропы – а затем наносит решающий удар. Остальные воины его отряда рассредоточились поблизости вокруг их цели, наблюдая с разных сторон. Тервил был Дуад Махди'ин, и никто не знает больше их о выслеживании – неважно, ходит добыча на четырех ногах или на двух, одета в кадин'сор или эти странные доспехи. И неважно, охотишься ты на дикого козла или на льва. Лев бывает даже более беспечным. Похоже, те Шончан, за которыми они наблюдали, считали себя львами, внушающими трепет каждому, и не предполагали, что здесь кто-то будет выслеживать их самих. Шончан было около шести десятков, все они были всадниками – это Тервил уже научился определять. И почему мокроземцам вечно не хватает своих ног? – промелькнула праздная мысль. Еще три десятка Шончан сейчас патрулировали местность в округе – не заходя, впрочем, в лес – лошади там слишком неудобно, да и много ли увидишь с ее спины? За ними присмотрят другие его воины. Можно было бы неплохо поохотиться на них, если бы не ясный приказ – наблюдать, оставаясь незамеченными. Если группа солдат исчезнет, враги станут осторожнее. Не насторожить зверя до нужного момента – крайне важно. И его отряд, и другие, состоял из сисвай'аман. Он знал – у Шончан есть женщины, использующие Единую Силу, но они не Айз Седай. А даже если бы они были ими, это ничего не меняет. Пришло время исполнения Пророчества Руидина, и неважно – танцевать с копьями или с молниями. Мысли проносились подобно стрелам, в то время как память четко фиксировала все подробности – размещение часовых, устройство блокпоста, и Тервил знал – сейчас его воины делают то же самое. Холодные глаза невидимых охотников следили за своей ничего не подозревающей добычей...

Пост является отыгрышем Айильской разведки в Иллиане. Описание личного состава постов соответствует полученным по договоренности данным. Описание лагеря Шончан составлено на основании описания лагеря глазами Итуралде в НС.
Гарак

Yes my teeth and ambitions are bared! Be prepared!
      
Спойлер
[свернуть]

страж Белдейн

#441
Будто назло размеренному ритму жизни Иллиана, Сотирис стремительно пересек улицу и вошёл  в гостиницу, представлявшую собой двухэтажный дом из грубого камня с зелеными прожилками и зеленоватой черепичной крышей.
    Надвигался вечер, и лучи клонящегося к закату солнца стали мягче. Дежурившие на ступенях гостиницы мальчишки готовы были вскочить на ноги и принять у любых путников лошадей.
    Сотирис хмуро посмотрел на вывеску, прежде чем переступить порог гостиницы. Букет белых роз лежал на мосту, а снизу "Цветочный мост" - гласила надпись.
    Пол в общем зале был посыпан опилками, а воздух клубился табачным дымом. Кроме того, в помещении стоял душный цветочный аромат и одновременно пахло готовившейся на кухне рыбой и вином. Вырисовывающиеся сквозь дым деревянные балки высокого потолка были грубо обтесаны и потемнели от старости. В столь ранний час лишь четверть табуретов и скамей в зале была занята посетителями в простых куртках или рабочих безрукавках, кое-кто из них босыми ногами напомнил Сотирису матросов. Они тесно, как только могли, сгрудились вокруг стола, где под бренчание двенадцатиструнного биттерна пела и плясала, кружа юбками, светлоглазая рыженькая девица, от которой шел аромат духов. На ней была свободная белая блузка с исключительно глубоким вырезом. Сотирис без труда узнал песенку "Танцующая возлюбленная".
   
   Проходя, он кивнул в сторону крупного парня, который стоял у стены отдельно от компании ценителей музыки, скрестив на груди тяжелые руки и притоптывая в такт мелодии.
 Большинство мест явок, оказалось в закрытых портовых зонах, но некоторые, как этот трактир между благоухающим кварталом и городом жил полной жизнью. Контрабандист как и любой посетитель заказал себе жареную рыбу, краснопёрого полосатика и кувшин и принялся дожидаться назначенного часа.

PLUTON

#442
Дэйв понуро плёлся за Дэлосом, сгорбив спину и держа бльшие пальцы за кожаным ремнём. Цветы и земляника были проданы и два торговца: фермер и его помошник шли промочить горло. Легионер кинул взгляд на спину зашедшего в дверь гостиницы Дэлоса и сделал вид, что увидел что-то в грязи под ногами. Пнул ногой, начал выковыривать, разгребая. Потом наклонился, тыкнув пальцем. Сплюнул, приняв разочарованный вид и оглянувшись по сторонам, прошёл в ту же дверь следом за своим напарником под надписью "Цветочный мост". Дэлос присел за стол к оливковокожему загорелому купцу с вьющимися чёрными волосами, под растёгнутым кафтаном виднелась развязанная рубашка, на шею был намотан бело-синий платок. Ещё один выглядывал из-под тарелки с остатками пищи. "Это он." - подумал Джеймс, и осмотрел зал, после чго сел между Дэлосом и купцом Сотирисом.
-Надеюсь, мы вас не стисним, уважаемый?
-Таки что ты говоришь, конечно нет. Мы вот как раз заказали себе два бокала тирского. Мерзость ещё там, говорю вам как истинный иллианец.
-Тогда зачем вы его заказали?
-Хм.. порыв. Бессмысленный и беспощадный.
Дэймс развернулся и махнул рукой трактирщику, заказав пива.
-Вы таки торгуете земляникой? - вновь подал голос Сотирис, Дэлос кивнул. - И таки дорого? - Дэлос отрицательно мотнул головой. Пухленькая официантка поставила перед ними бокалы. - Тогда быть может нам следует заключить сделку? Мне бы ещё хотелось заказать у вас поставки цветов. - Дэлос вновь молчаливо кивнул, поэтому Сотирис повернулся к Дэймсу. - В таком случае допиваем напитки, господа, и пройдёмте в кабинет?
Дэймс переглянулся с Дэлосом и они за несколько глотков осушили бокалы.
-Не имеем возражений.
Сотирис не стал допивать своё вино, и просто прошёл мимо трактирщика в внутренние помещения гостиницы. Разведчики также молча последовали за ним. Дэймс чуть повернув голову пытался смотреть сразу вперёд и назад. Совпадало всё, и время, и знак, и описание, и место, но тем не менее легионеру виделась петля, поэтому он был напряжён. Сотирис повернул на кухню и зашёл в тесную комнатушку. Повар и поварята будто и не заметили купца и его гостей. Скрипнула крышка люка и Сотирис первым спустился в погреб. Дэймс аккуратно опустил крышку на место, отрезав путь свету. Чиркнуло огниво и заполыхал факел. Сотирис отдал его Дэлосу, а сам зацепился пальцами за доски, дёрнул и отодвинул в сторону часть стены погреба, кивнув двоим проходить. Дэлос и Дэймс послушались и нагнувшись прошли в лаз.
-Идите прямо, мы выйдем к каналам, потом поднимемся и чуть-чуть погуляем по городу. Это на случай возможных хвостов.
Путь был долгим, но пол прохода был хорошо утоптан, да и нужно было лишь немного наклонять голову, а не сгибаться в три погибели. Они несколько раз останавливались и прислушивались, но всё было тихо и признаков погони не было. Дэймс перепроверил ножницы, разобранные и распиханные по куртке и штанам, всю дорогу размышлял, почему ход идёт не к каналу, у которого стояла гостиница, а куда-то вдальь
Когда они выбрались под небо, уже темнело. Сотирис уверенно свернул и пошёл вдоль отвесной стены выбираясь из кустарника, разведчики последовали за ним. Ещё некоторое время по песку вдоль канала и они очутились около небольшого причала, к которому шла лестница с улицы, которой трое и воспользовались.
Уже при свете зажигаемых ламп, Дэймс и Дэлос оказались в каморке в одноэтажном доме на границе города и болот, где Сотрис достал из тайника пакет из промасленной кожи и передал разведчикам. Как велел Манфор, они договорились о следующем месте встречи - лавке торговца рыбой - и пообещали Сотирису вознаграждение, после чего тот усадил их в лодку к рыбаку и исчез в сгущающейся ночи. Дэймс вздохнул свободней, но петля всё также медленно качалась перед глазами.
АйЭм Э Хииирооооо
[свернуть]

«Улыбчивый рыцарь был безумцем, в равной степени наделенным жестокостью и рыцарской честью, и не ведавшим, что такое страх» (с) Джейме

страж Белдейн

Рыбак, озабоченно взглянул, на небо и улочки города, исчезающие в сумерках,
- нужно спешить, чтобы успеть до темноты, чтоб мне сгореть, - он проворчал он,
- Вы, снимайте свои проклятые одежды, чтоб не думали, что Корн подрядился возить всяких магистратов, проглоти их пучина. На дне есть достойная одежда. И не дожидаясь пока попутчики переоденутся, оттолкнул лодку длинным шестом от причала. Через минуту их небольшая лодка  с сетями, которые свешивались со специальных шестов по  бортам, выскользнула по краю высокой болотной травы в огромную гавань.
Такие же маленькие рыбачьи лодки сновали у кромки травы, иногда забравшись в извилистые протоки, на каждой было по три-четыре человека.
Корн почти сразу же свернул в один из извилистых протоков уводящих вглубь болота.
 Лодка шла иногда по узким протокам, и высокий тростник нависал над их головами, иногда они шли напролом через заросли или пересекали озерца открытой воды. Позади через траву проглядывались огни города, фонари с высоких башен. Из – за нависших туч, стемнело очень быстро, и уже в кромешной тьме под дном лодки заскрипел песок.  Рыбак, покопавшись в корме лодки, достал фонарь, возясь с огнивом, проворчал:
- Магла обещала звёздную ночь, но проклятые тучи не собираются убираться, поглоти их тень. Даже везение тёмного не поможет в слепую пройти через болото. С фонарём он выбрался на берег, знаком показав пассажирам оставаться в лодке, он на несколько минут исчез в зарослях.
Возвратившись, он сообщил:
- здесь остановимся. Они вытащили лодку подальше на берег и углубились в камыш, следуя за светом фонаря рыбака. Пройдя не больше двух десятков шагов, Деймс и Делос оказались на небольшой расчищенной площадке.
В центре из ямки рыбак выковыривал припасённые дрова.

 Минуты спустя  они уже сидели у слабого костра, попивая чай.
- ну, вот ребятки, - начал, было, разговор Корн, - только когда небо прояснится, мы двинемся в путь.
- Почему таким путём нужно выбираться из города, направь меня удача? – спросил Дэлос, ему было в этом месте не по себе, ночные звуки, плеск шорохи вводили его в дрожь, да и большинство известных  городских страшилок касались этих болот.
- Шончане ловят всех, подозрительных и не только, похоже они кого-то боятся, и ... к вашему господину есть послание от « Лысого».
Деймс встрепенулся,
- говори! – воскликнул он.
Всё уже готово, как и договаривались с Манфором, Лысый и наши люди ждут его в условленном месте.
Рыбак сказал название деревни и её местоположение, а вторую часть послания вы должны увидеть своими глазами.
Уже глубокой ночью путники продолжили свой путь, рыбак, ориентируясь по звездам, вел свою лодку через камышовые заросли на север. Весна давно вступила в свои права, поэтому воды было много, но нередко им приходилось волоком перетягивать своё судёнышко через мелкие и даже сухие места, пока они не выбрались.

Симмах

22 Эдара. Очень раннее утро.
   Лилиана позевывая тащилась по улицам Иллиана, сонно разглядывая виденные много раз дома и прислушиваясь к болтовне шедшей за нею парочки. Именно эти двое были причиной того, что она не выспалась, да и вообще их общество не сулило ей ничего хорошего. А вот всякие мерзости вполне могли с ней случиться, но что ей оставалось делать? Их круг все это время собирал сведения, следил, наблюдал, запоминал. И вот заваливается эта парочка, и выясняется, что теперь они здесь главные! Точнее, главной, вроде бы, стала эта леди Драгна (если она и вправду леди, а то поди разбери: ведет она себя... не так, как по представлениям Лилианы ведут себя леди), а этот мастер Ангард, по идее, ее мастер копий, или как там это у благородных называется? Но не в этом суть: он слишком вольно ведет себя в леди Драгной. Да и надеты на них были простые коричневые плащи. Лелиана прислушалась к их болтовне.
   - Я ваш верный слуга, леди Драгна, даже не сомневайтесь.
   - А я и не сомневаюсь, осел, ты либо мой слуга, либо труп. На мертвого ты не похож, значит ты мой слуга.
   - Восхитительная логика, миледи, преклоняюсь перед вашим гением.
   - Да-да, преклоняйся.
   - Укхм!.. Больно! Если уж вам приспичило бить меня... агх!.. не могли бы вы бить слабо?.. кххх...
   - Я и так бью слабо, дурень! На, получай еще!
   - Аххх! Ну тогда не могли бы вы бить очень слабо?
   И так всю дорогу. Иногда не поймешь, обсуждают ли они что-то важное, или все еще дурачатся. Лилиане еще не приходилось сталкиваться с такими, как они. Особенно ее поразила эта леди Драгна. И не столько ее поведение, сколько взгляд: она смотрела на Лилиану, то как хищник на добычу, то вообще как на пустое место. Она уже видела подобные взгляды у главы их круга, и у некоторых других людей, но в исполнении этой женщины все было совершенно иначе. Другой уровень, она была недосягаема.
   - Эй ты!
   - Ее зовут Лилиана, миледи.
   - Я знаю, как ее зовут! Эй ты! - Лилиана поспешила ответить:
   - Да, госпожа?
   - Ты не останавливайся, иди себе. Долго еще топать? Надеюсь, ты понимаешь, что если вы все облапошились, то твое лицо поменяет хозяина?
   Лилиана не поняла этой фразы, но звучало это пугающе.
   - Д-да, г-гос-спож-жа, я п-поняла. Вот мы, кс-стати, и при-пришли.
   - Ну вот, смотрите: вы напугали бедную девочку! Зачем же так? Не бойся Лили, пока что мы не будем тебя убивать, можешь вздохнуть свободно.
   По... пока что... а потом, значит... Лилиана задрожала.
   - Ну ты и мужлан! Посмотри на нее, она испугалась еще больше! Ладно, дай ей пинка, и зайдем уже в это проклятое здание! Что это хоть за, кршлакмжгабу, место? "Ублажить барсука"? Пф... пфхахаха.
   Лилиана с ужасом смотрела на это чудовище с женским лицом, которое теперь смеялось столь свободно, столь эмоционально, столь заразительно и столь пугающе. На ее плечо легла рука мастера Ангарда.
   - Не бойся Лили, возьми себя в руки. Давай закончим то, что начали. Заходим внутрь, ты снимаешь нам комнаты, мы поднимаемся наверх и ты ведешь нам в комнату того человека. Сосредоточься на деле.
   Мужчина говорил размеренно, его голос затягивал. Лилиана успокоилась и улыбнулась Ангарду, тот вернул ей улыбку, и она уже более уверенной походкой вошла внутрь. Все так же улыбаясь она дождалась появления хозяина гостиницы, сняла номер на троих и поднялась по лестнице. Двое следовали за ней не отставая. Наверху она немного помешкала, но вскоре сориентировалась и уверенно подошла к двери комнаты, которую снимал тот человек.
   - Здесь.
   Ангард переглянулся с леди Драгной и после ее кивка постучал в дверь, затем открыл ее и вошел внутрь. Драгна вошла вслед за ним и стала разглядывать комнату. Ангард же обратился к хозяину, который проснулся, уже откуда-то вытащил оружие и явно собрался закричать.
   - Доброе утро. Простите за столь ранний визит. Кричать бесполезно, вас не услышат. - Лилиана удивилась: дверь была открыта, крик явно услышали бы снизу. Тут ее поманила леди Драгна, и Лилиана вошла внутрь. Драгна заперла за ней дверь. Ангард же продолжал: - Лучше бы вы не сопротивлялись, мы просто побеседуем, а потом возможно даже и отпустим. Разумеется, говорить будем не здесь. Просто на всякий случай.
   Лилиана удивилась - куда они пойдут? Их же заметят. Она перевела взгляд на леди Драгну. Та подошла к шкафу, распахнула его, раздвинула вешалки и ухмыляясь сделала приглашающий жест:
   - Прошу вас, входите! Это путь в сказочную страну! Там страшно и темно, точь-в-точь как в детских сказках, вам понравится. - Лилиана глядела на нее как на сумасшедшую. К ее удивлению, леди Драгна вошла в шкаф и... и что? Задней стенки не было? Она ничего не понимала. Ангард повторил приглашающий жест, и хозяин комнаты, к удивлению Лилианы, молча вошел в шкаф за леди Драгной. Глаза Лилианы уже лезли на лоб.
   - Ну? Чего же ты ждешь? Входи. - Лилиана вытаращилась на Ангарда и как во сне, медленно переставляя ноги, двинулась к шкафу. Задней стенки... не было. Была какая-то чернота. Лилиане было страшно, очень страшно, но она сделала шаг, еще шаг... и вышла в точную копию комнаты, в которой только что была, вышла из шкафа. Все было также, вот только не было стен и потолка, ее окружала чернота. Лилиана обернулась: вот он проход, за ним та комната. Может еще не поздно вернуться? Сквозь проход прошел Ангард, и проход закрылся. Лилиана смотрела на окружающую ее черноту и дрожала. Во что же она вляпалась?