Яндекс.Метрика Любимые стихотворения - Страница 20

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Если у вас не получается зайти на форум или восстановить свой пароль, пишите на team@wheeloftime.ru

Любимые стихотворения

Автор [Mr.]Max, 01 сентября 2007, 00:48

« назад - далее »

Morgana

Alisa
Спойлер
это "Братство кольца", главы 3 и 12. В разных изданиях переводы разные, соответственно переводы стихов тоже различные. Этот перевод мне нравится больше других, а вот переводчика не помню ???
[свернуть]

Morgana

Цитата: Morgana от 03 апреля 2010, 01:07Alisa

(Кликните, чтобы показать/скрыть)
Спойлер
сори, ошибка: это "Братство кольца", книга 2-я, гл. 3 и книга 2-я, начало
[свернуть]

                   Через Рохан, по болотам и полям,
                   Где растет трава, как серебро,
                   Мчится ветер, приносящий лишь печаль.
                   Мчится ветер, отвергающий добро.
                   "Что за новости из западных земель
                   Ты принес сегодня под мое окно?
                   Боромира не встречал ты на заре
                   Или вечером когда везде темно?"
                   "Я встречал его, но много дней назад
                   Шел он вдаль через болота и пески,
                   Гнал он лошадь сквозь пустыни и леса
                   И исчез он среди северной тоски".
                   "Боромир я долго, долго вдаль глядел
                   С башен запада, с высоких белых стен,
                   Но нигде твой рог не прогремел,
                   Но нигде не засверкал твой шлем."

                   Ветер зноя, жаркий южный ветер мчит
                   От песчаных берегов и камышей,
                   Гонит он с собою птичий свист,
                   Запах моря, яркость солнечных лучей.
                   "Что на юге ты увидел, ветер-вздох
                   Где прекрасный Боромир теперь плывет?
                   Где он едет, его нет со мной давно
                   Я горюю, ну а он все не идет."
                   "Ты не спрашивай меня, где Боромир.
                   Много храбрых полегло на берегах.
                   Ветер севера их шлет в мой тихий мир.
                   И плывут они на маленьких ладьях."
                   "Боромир! На юг ведет тропа людей
                   Много шло по ней бродяг и моряков,
                   Но никто тебя не видел средь морей
                   У далеких и суровых берегов."

                   От Рауроса, от каменных столбов,
                   Мчит холодный ветер северных земель.
                   От трубит в свой звонкий рог среди холмов,
                   Он дыханьем холодит сердца людей.
                   "Что на севере, о ветер-пилигрим?
                   Не видал ли Боромира ты в лесах,
                   Не встречался ли на Андуине с ним.
                   Не живет ли он на северных холмах?
                   "Он сражался против множества врагов,
                   Меч его в бою изрублен, щит пробит
                   Отдыхает он у древних берегов
                   У Рауроса на острове он спит."
                   "Боромир, тоской полны сердца людей.
                   Башня стражи, золотой Минас-Тирит,
                   Будет к северу глядеть до поздних дней,
                   Будет к северу глядеть, пока стоит."

                   "Две башни", книга 3-я, глава 1

Alisa

Спасибо, я забыла эти стихи, они у меня к тому же в другом переводе были.

Из ВК люблю старинные истории в стихах:

На утесе, один, старый тролль-нелюдим
Думает безотрадно: «Й-эхх, поедим!..»
Вгрызся, как пес, в берцовую кость,
Он грызет эту кость много лет напролет —
Жрет, оглоед! Тролль-костоглод!
Ему бы мясца, но, смиряя плоть,
Он сиднем сидит — только кость грызет.

Вдруг, как с неба упал, прибежал, прискакал,
Клацая бутсами, шерстолап из-за скал.
— Кто тут по-песьи вгрызается в кости
Люто любимой тещи моей?
Ну, лиходей! Ох, прохиндей!
Кто тебе разрешил ворошить на погосте
Кости любимой тещи моей?

— Я без спроса их спер, — объяснил ему тролль, —
А теперь вот и ты мне ответить изволь:
Продлили бы кости, тлевшие на погосте,
Жизнь опочившей тещи твоей?
Продлили бы, дуралей?
Ты ж только от злости
Квохчешь над прахом тещи своей!

— Что-то я не пойму, — был ответ, — почему
Мертвые должны служить твоему
Безвозмездному пропитанью для выживанья.
Ропщет их прах к отмщенью, а проще,
Мощи усохшей тещи —
Ее священное посмертное достоянье,
Будь она хоть трижды усопшей.

Ухмыльнулся тролль с издевкой крутой.
— Не стой, — говорит, — у меня над душой,
А то, глядишь, и сам угодишь
Ко мне в живот,
Крохобор, пустоболт,
Проглочу живьем, словно кошка — мышь:
Я от голода костоед, а по норову — живоглот!

Но таких побед, чтоб живой обед
Прискакал из-за скал, в этом мире нет:
Скользнув стороной у обидчика за спиной,
Пнул шерстолап его,
Распроклятого эксгуматора вороватого, —
Заречешься, мол, впредь насмешничать надо мной
И тещу грызть супостатово!

Но каменный зад отрастил супостат,
Сидя на камне лет двадцать подряд.
И тяжкая бутса сплющилась, будто
Бумажный колпак или бальный башмак.
Истинно, истинно так!
А ведь если нога ненадежно обута,
То камень пинать станет только дурак!

На несколько лет шерстолап охромел,
Едва ковыляет, белый как мел.
А тролль по-песьи припал на утесе
К останкам тещи —
Ледащий, тощий, —
Ему не жестко сидеть на утесе,
И зад у него все площе.
Лучше плюнуть в глаза волку, чем перечить Айз Седай(с)
Страж-Пирокар, воин из Арафела.

Советница Первого Лорда Манетерена

МечМастер

МИНАС-ТИРИТ

На замшелых камнях - вода
И цемент - как рубцы на теле.
Ну, зачем ты пришел сюда?
Тени прошлого улетели...
Отойди же, не тронь копья,
Парень в куртке из черной кожи!
Ты такой же турист, как я,
Ты чужой в Цитадели тоже!
Обернулся. В глаза глядит.
Так на чей-то портрет похоже...
Древний герб на твоей груди.
Быть не может!
Да быть не может!
Стыдно. Липкий холодный страх.
Я немею под строгим взглядом.
- Если ты возвратился, Страж,
Значит, враг уже где-то рядом?
Улыбнулся угрюмо ты:
- Не тревожься, дитя. Чего там...

И ушел проверять посты
Вдоль стены к городским воротам.

1988-1989
Автора назвать не могу, не знаю...
Но могу кинуть ссылку:
http://www.sinor.ru/~pathfind/cgi-bin/maketext.cgi?../collection/trank/trank02.txt (ftp://http://www.sinor.ru/~pathfind/cgi-bin/maketext.cgi?../collection/trank/trank02.txt)
Мастер не учит плохому.Мастер не учит хорошему.
Мастер - учит.И не может иначе (Г.Л.Олди)
Страж Ал Эллисанде

Morgana

увы, ссылка не отработала... :(

а вот эта песня навеяла ассоциацию с огир:

           ЭНТ         Когда от сна встает весна.
                       Когда земля весной полна,
                       Когда поет весенний лес
                       И луг приветствует весну,
                       Вернись ко мне и назови
                       Прекраснейшей мою страну.

           ЖЕНА ЭНТА   Когда сады цветут весной,
                       Когда цветет весь шар земной,
                       Когда пчела летит к цветку
                       И щебет птиц похож на смех
                       Я не приду к тебе опять.
                       Моя земля прекрасней всех.

           ЭНТ         Когда лето придет в холмы,
                       Когда деревья видят сны,
                       Когда роща зноем полна
                       И ручей чуть струится по дну,
                       Вернись ко мне и назови
                       Самой лучшей мою страну.

           ЖЕНА ЭНТА   Когда лето греет сады,
                       Когда соком полны плоды,
                       Когда мед так чист и душист
                       И поляна цветов полна.
                       Я останусь здесь и скажу:
                       Лучше лучших страна моя.

           ЭНТ         Когда солнце прячет лучи,
                       Когда ветер звенит в ночи,
                       Когда снег всю землю покрыл
                       И мертва и тверда земля,
                       Я иду, я зову тебя,
                       Не могу я жить без тебя.

           ЖЕНА ЭНТА   Когда ветер ломает ветвь
                       И никто не желает петь,
                       Когда тьма победила свет
                       И ручьи уже не журчат,
                       Я ищу тебя и я жду тебя,
                       Не могу я жить без тебя.

           ОБА ВМЕСТЕ  По длинной дороге под горьким дождем
                       Мы на запад пойдем и счастливую землю найдем.

          "Две башни", книга 3-я, глава 4

София Шавро

ФРАНТИШЕК ГРУБИН
перевод Юрия Левитанского

ПОЛДЕНЬ

Летит пчела над волнами
клевера, пахнет где-то
рекой, как в прошлое лето
и как через сотню лет.

Глубокое небо над нами,
и жизнь – как пчела в полете –
летит, но в конечном счете
не чтоб долететь, о нет,

к далеким пределам дней,
где нас давно позабыли, –
а просто, чтоб мы в ней были,
чтоб мы пребывали в ней.


София Шавро: Меня нет. Я за тысячу лет.

Morgana

Лион Фейхтвангер

...По песку чертить он начал.
Вскоре женщина нагая
Получилась. С томным видом
На полу она сидела,
Подогнув колени... Быстро
Гойя стер изображенье
И нарисовал вторую,
Тоже голую, девицу,
Танцевавшую фанданго.
Снова стер. И вот возникла
Женщина с осанкой гордой.
На плече кувшин... Но снова
Обратил ее в песок он.
Карандаш схватил, бумагу,
Набросал портрет четвертый:
Женщина с высоким гребнем,
В черной кружевной мантилье,
Оттенявшей мрамор тела.
Но, внезапно обессилев,
Засопев сердито носом,
Гойя разорвал рисунок.

София Шавро

Шейх блудницу стыдил: "Ты, беспутница, пьешь,
Всем желающим тело свое продаешь!"
"Я, – сказала блудница, – и вправду такая,
Тот ли ты, за кого мне себя выдаешь?"


Омар Хайам
София Шавро: Меня нет. Я за тысячу лет.

София Шавро

Приношу извинения, если приведённые ниже поэтические строки, не совсем в тему. Найдено на просторах Сети без авторства. Если кому-либо известно, кто автор ( или авторы )этих строк , сообщите пожалуйста. Буду очень благодарна.


Когда я стану старой теткой,
И стервой злой наверняка,
В кошмарных спущенных колготках,
К тому же чокнутой слегка.
Когда ходить я буду с палкой,
Чесать свой крючковатый нос,
Со старой выцветшей мочалкой
На голове вместо волос.
Ко мне негаданно нагрянет,
По злой иронии судьбы,
Мой долгожданный прЫнц-засранец,
Мой гений чистой красоты!
Лишь глянет на меня вполглаза -
И пропадет любовный пыл...
Ему прошамкаю: "Зараза! ПАдонок!
Где ж ты раньше был..?"
...И он, кладя в стаканчик челюсть,
Вздохнет иль пукнет... иль икнет:
Промямлит тихо: "Моя прелесть!"
И к ножкам как кулек падет.
"Я шел к тебе, терпя мученья,
Я тупо подвиги свершал,
Копил я злато и каменья,
И крохи знаний собирал.
И вот теперь тебя достоин!
Теперь, прЫнцесса, все твоё!"
... "Ах, старый лысый глупый воин!
И что нам делать, Ё-моё ??"
... У этой маленькой страшилки
Мораль мы всё - таки найдем:
Пока Вы можете - ЛЮБИТЕ! ...
А прЫнцев после подождем!!!
   

       ******
Когда я стану старым дедом,
Начну играть на балалайке,
Ходить по дому в рваных кедах,
Растянутом трико и майке,
Передвигаться с палкой буду,
Чесать свой крючковатый нос,
С седою бородой до пуза
И лысиной вместо волос,
То, может, наконец, я встречу,
По злой иронии судьбы,
Ту долгожданную принцессу,
Тот гений чистой красоты.
Лишь глянет на меня вполглаза -
В ней загорится сразу страсть.
Я ей прошамкаю: "Зараза!
Поди, на деньги повелась?.."




София Шавро: Меня нет. Я за тысячу лет.

Тереза

мне недавно эти стихи по "Одноклассникам" присылали, но, к сожалению, без автора
chitatel

Тереза

Чтоб жизни путь пройти, знать надобно немало.
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.

Изначальней всего остального - любовь
В песне юности первое слово - любовь.
О несведущий в мире любви горемыка!
Знай, что всей нашей жизни основа - любовь!

Омар Хайям
chitatel

София Шавро

ОГРОМНЫЙ СОБАЧИЙ СЕКРЕТ
Юнна Мориц
Собака бывает кусачей
Только от жизни собачьей,
Только от жизни собачьей
Собака бывает кусачей!

Собака хватает
Зубами за пятку,
Собака съедает
Гражданку Лошадку
И с ней гражданина Кота,
Когда проживает
Собака не в будке,
Когда у неё завывает
В желудке,
И каждому ясно,
Что эта собака -
Кру-у-у-глая сирота
София Шавро: Меня нет. Я за тысячу лет.

Morgana

 
Агния Барто 
 
РЕЗИНОВАЯ ЗИНА

Купили в магазине
Резиновую Зину,
Резиновую Зину
В корзинке принесли.
Она была разиней,
Резиновая Зина,
Упала из корзины,
Измазалась в грязи.
Мы вымоем в бензине
Резиновую Зину,
Мы вымоем в бензине
И пальцем погрозим:
Не будь такой разиней,
Резиновая Зина,
А то отправим Зину
Обратно в магазин.

Тереза

Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу,
И звезда с звездою говорит.

В небесах торжественно и чудно!
Спит земля в сияньи голубом...
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? жалею ли о чём?

Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!

Но не тем холодным сном могилы...
Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб дыша вздымалась тихо грудь;

Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел,
Надо мной чтоб вечно зеленея
Тёмный дуб склонялся и шумел.

М. Лермонтов

Не в тему,но уж очень я это люблю!
chitatel

Morgana

Юргис Балтрушайтис   

AVE, CRUX

Брось свой кров, очаг свой малый,
Сон в тоскующей груди,
И громады скал на скалы
В высь немую громозди...

Божий мир еще не создан,
Недостроен божий храм,—
Только серый камень роздан,
Только мощь дана рукам.

Роя путь к твердыне горной,
Рви гранит, равняй холмы,—
Озари свой мрак упорный
Искрой, вырванной из тьмы...

Пусть взлелеет сны живые
Отблеск творческой мечты,
И чрез бездны роковые
Перекинутся мосты...

Лишь свершая долг суровый,
В миры лени, праздной лжи,
Ты расширишь гранью новой
Вековые рубежи...

Лишь предав свой дух терпенью,
Им оправдан и спасен,
Будешь малою ступенью
В темной лестнице времен...

Примечания
Ave, crux! — Славься, крест.