Яндекс.Метрика Верин Матвин - Страница 41

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Потеряли галерею, шахматы и все файлы-вложения, если вы когда-то грузили их на сервер

Верин Матвин

Автор Ингтар, 18 декабря 2006, 19:10

« назад - далее »

aka_Colt

Цитата: Aleksej_3000 от 04 августа 2010, 16:44Тогда чего она дала Мэту?
Ну, исходя из того, что Верин знала, что Мэт трубил в Рог + Мэт - таверен, возможно, она ему дала описание места в Башне, где хранится Рог. Это в противовес предыдущей версии о кухне Ларас ;)

Rubanok

Цитата: Aleksej_3000 от 04 августа 2010, 15:44
Тогда чего она дала Мэту?
Может заглянула перед этим на кухню и забрала пакет с Рогом. Что тут странного?
" - Да, братан Горацио, типа, есть на свете вещи, в которых не шарят наши муд...рецы, блин!", - тихо произнес Ранд глядя на стену коридора, на нацарапанную, вероятно копытом, кровавую надпись "Здесь была Бела!". Теперь он знал, что случилось с Асмодианом...

Тереза

Цитата: Aleksej_3000 от 04 августа 2010, 16:44Тогда чего она дала Мэту?
по описанию - письмо, где как, по-моему, справедливо подозревает Мэт стоит что-то, что ему совсем не понравится.
chitatel

Aleksej_3000

Цитата: chitatel от 06 августа 2010, 00:50
по описанию - письмо, где как, по-моему, справедливо подозревает Мэт стоит что-то, что ему совсем не понравится.

Думается Рог ему очень не понравиться

Джарм Шифара

Эм... может не совсем своевременно... Но говорят ученым простительно опаздывать :)
Меня никогда не перестанут восхищать подобные люди и судьбы. Восхищать и удивлять.
Читая "Грядущюю бурю": судьба Верин чем-то напомнила мне Снега из Гарри Поттера (простите за грубое сравнение).
Да здравствует раздвоение личности!

Вергель

Спойлер
Итак, мы знаем, что в письме. Прямой слив информации Тени. Т.е. это письмо -- прямая измена Тени. И как это согласуется с правилом смертного часа?
[свернуть]
Нет, вот по-настоящему страшный человек. Он за полтора часа наварил целый котел абсолютной лжи и считает свое варево подлинным только за то, что сварено оно из правды? (с valley

Симмах

Спойлер
Она убедила себя, что письма не прочитают до ее смерти. С Мэта взяла клятву, что он не будет открывать письмо N дней, ну и т.д. Айз Седай сильны в самообмане. =) Ну а что, даже зная о любопытстве Мэта (и надеясь на него) она могла бы убедить себя, что поскольку она взяла с него клятву открыть письмо по прошествии нескольких дней (после ее смерти, значит), она не нарушает клятвы данной ВПТ.
[свернуть]

Эоэлла

#607
Цитата: Noal Charin от 11 января 2011, 23:13Проконсультировался, благо есть с кем. Мне было твёрдо сказано, что слово "признаться" не подходит.
"Признаться" по-английски "to confess". "to reveal" это: раскрыть, показать, открыть, обнаружить и т.п.
И это не подходит?! :-\ Ноэл, могу только посоветовать Вам, как человеку, для которого русский язык - родной, мыслить шире, абстрагируясь от случаев, когда замена слова ведет к подмене понятий. Это - не тот случай! И эти слова, в данном случае - родственны. Признаться - означает что-то открыть.

Толковый словарь Ожегова:
ПРИЗНАТЬСЯ, -знаюсь, -знаешься; св.
Открыто объявить о чём-л., сознаться в чём-л.

Давайте заменим кое-какие слова:
ЦитироватьI found myself in a position where I could either take the oaths to the Dark One, or I could reveal that I had actually never wanted—or intended—to do so, whereupon I would have been executed.
ЦитироватьЯ обнаружила себя в положении, когда я могла либо принести клятвы Темному, либо показать/открыть/обнаружить, что я, в действительности/на самом деле, никогда не хотела - не намеревалась - делать этого, после чего я была бы казнена.

Что, стало лучше? Смысл изменился?

Лучше объясните мне, как понимать оговорку actually ? В речах растерянной женщины, оправдывающейся за что-то, это слово еще может прозвучать для усиления обоснования, что она "не хотела", и то притянуто. Все же, Вам, на самом деле, не кажется странным выбор слов? Думаю, сомнения есть, иначе бы Вы не отправились за консультацией.

Ах да! Мы согласились, что кто-то должен был подумать, что Верин Матвин склонна стать ЧА. Но считаете, что виной тому некий ее проступок. Вы и раньше называли ее "опрометчивой".
Цитата: Noal Charin от 11 января 2011, 23:13Смысл фразы в том, что Верин не могла вилять и темнить, она обязана была раскрыть, однозначно показать свою позицию: вступать или не вступать в ЧА. Либо дать клятвы Тёмному, либо недвусмысленно заявить, что она ни под каким видом этого делать не хочет и никогда не хотела (какбэ "ни сном, ни духом"). Третьего не дано.
Из слов Верин можно понять, что она повела себя так (или сделала что-то такое), что дало повод ЧА предположить, что она будет готова вступить в их организацию. Но вот что именно сделала Верин, на чём её подцепили - нет никаких намёков, можно предполагать что угодно (и с этим тоже согласны консультанты, дальше - мои собственные соображения).
Согласна, что однозначного вывода сделать нельзя. Но то, что виной - ее негативный проступок - действительно, не более, чем соображения.
Цитата: Noal Charin от 11 января 2011, 23:13Последнее, что можно предположить, будто дело было в том, что деятельность Верин сочли угрозой - в этом случае её просто ликвидировали бы. Зачем создавать внутри организации ЧА "пятую колонну"?
Почему же последнее? Угрозой могли счесть, например, слишком глубокое -что могло быть не вполне ясно и самой Верин - вовлечение в определенные слои посвященных, откуда она уже могла почерпнуть какую-то конкретную информацию. Кто-то мог решить, что ей следует либо идти вперед, следуя выказанным ею склонностям, либо - если она того, на самом деле, не хочет - не намеревается - уничтожить до того, как она действительно может принести вред оттого, что уже знает лишнее.
Цитата: Noal Charin от 11 января 2011, 23:13Верин достаточно ясно говорит, что мысль об изучении ЧА пришла к ней после вступления в их ряды:
Цитата: ГБ, глава 39:
В любом случае, после присоединения к ним, шанс изучить их и стал моим способом извлечь из ситуации все, что только можно.
Я бы не сказала, что это что-то доказывает или отрицает, так как реальный шанс изучения мог быть только таким. Вот у меня вдруг появилось сильное подозрение, что она до того сунула нос, куда не следовало.
Цитата: Noal Charin от 11 января 2011, 23:13"Кирпич ни с того ни с сего никому и никогда на голову не свалится"((с), М.Булгаков). Доверие Верин надо заслужить.
Так ведь Вы уличали уже ее в опрометчивости, нет? ::) Так что, аргумент оспоримый, согласно Вам же. Впрочем, я и не говорила, что Эгвейн не сможет распорядиться этой информацией.
А вообще, я слабо себе представляю, куда бы Верин еще могла пойти, или сколько еще она могла тянуть с выявлением ЧА, учитывая то, что она имела представления о близости ТГД, и о том, что ДТ вот-вот пойдут вразнос. Времена Суан - это не то. Конечно, лидер, способный, не моргнув глазом, по необходимости, сразу срубить головы, а не триста раз подумать и подумать о подумании - это Эгвейн. Она это и подтверждает вновь. :)
(Об альтернативной Амерлин - Элайде - не будем. Ей и дырявой кастрюли нельзя доверить.)
Борец с порчей на саидин

Noal Charin

#608
Цитата: Эоэлла от 12 января 2011, 21:27Толковый словарь Ожегова:
ПРИЗНАТЬСЯ, -знаюсь, -знаешься; св.
Открыто объявить о чём-л., сознаться в чём-л.
В том-то и дело, что, как и написано в словаре Ожегова, слово "признаться" неоднозначно:
1. Открыто объявить о чём-л., т.е. не темнить, однозначно определить свою позицию. Например, "Господа, признаюсь, я - демократ"  "Эоэлла, признаюсь, я - циник", что соответствует английскому "to reveal", и именно это значение, как я понимаю, имели ввиду переводчики.
 2. Сознаться в чём-л., т.е. заявить о своём нехорошем поступке, в котором тебя подозревали или обвиняли. Например, "Мама, признаюсь, это я разбил твою любимую чашку."  "Признаюсь, это я его убил", а это уже "to confess". И именно это значение, на мой взгляд, основное, а "открыто объявить", скорее, переносное.              
Цитата: Эоэлла от 12 января 2011, 21:27Лучше объясните мне, как понимать оговорку actually ?
Именно так и понимать, как написано: ЧА предполагали, что Верин - "их человек", а она должна была открыто объявить, что её неверно поняли и, на самом деле (actually), она ни сном, ни духом...  
Цитата: Эоэлла от 12 января 2011, 21:27Но считаете, что виной тому некий ее проступок. Вы и раньше называли ее "опрометчивой".
Двойное передёргивание (начинаю склоняться к мнению, что это, увы, Ваш фирменный стиль):
1. Я говорю лишь, что это один из теоретически возможных вариантов.
2. Я никогда не называл Верин опрометчивой, неосмотрительной, неосторожной и т.п. Да это и абсурд - не будь она в высшей степени осторожной, она бы не продержалась 71 год "в тылу врага". Я писал другое: Кадсуане более осмотрительна (осторожна) чем Верин. Что означает: Кадсуане ещё более осторожна, чем Верин, а вовсе не то утверждение, которые Вы мне приписываете.
Цитата: Эоэлла от 12 января 2011, 21:27Угрозой могли счесть, например, слишком глубокое -что могло быть не вполне ясно и самой Верин - вовлечение в определенные слои посвященных, откуда она уже могла почерпнуть какую-то конкретную информацию. Кто-то мог решить, что ей следует либо идти вперед, следуя выказанным ею склонностям, либо - если она того, на самом деле, не хочет - не намеревается - уничтожить до того, как она действительно может принести вред оттого, что уже знает лишнее.
Такой вариант возможен, но это не означает, что Верин вела исследование ЧА. Если бы её заподозрили именно в этом, скорее всего, просто убили бы, без попытки привлечения в свои ряды.
Циник — это мерзавец, чье обманчивое зрение видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть. (Амброз Бирс)

Эоэлла

#609
Цитата: Noal Charin от 12 января 2011, 22:552. Я никогда не называл Верин опрометчивой, неосмотрительной, неосторожной и т.п.
Быстро могу сказать только одно: называли. Перекопайте еще раз ПКАС. Вы сравнивали ее с Кадсуане, и назвали ее опрометчивой. Может, неосмотрительной, точно не скажу. Но назвали. Я возразила, что она же Кадсуане и спасла в НС, когда та так напортачила, так что странно ее так называть. Вы сказали, что иначе не объяснишь то, что она попала в упоминаемую ныне ситуацию, а вот Кадсуане этого сумела избежать. Далее то, что Вы сказали. Ищите, Ноэл, это где-то там. По свободе тоже поищу. Так что не надо все свои непонятки оправдывать передергиванием, хотя я понимаю, что это Ваш фирменный стиль, и уже смирилась.
Борец с порчей на саидин

lionel

Цитата: Noal Charin от 12 января 2011, 22:55В том-то и дело, что, как и написано в словаре Ожегова, слово "признаться" неоднозначно:
1. Открыто объявить о чём-л., т.е. не темнить, однозначно определить свою позицию. Например, "Господа, признаюсь, я - демократ"  "Эоэлла, признаюсь, я - циник", что соответствует английскому "to reveal", и именно это значение, как я понимаю, имели ввиду переводчики.
  2. Сознаться в чём-л., т.е. заявить о своём нехорошем поступке, в котором тебя подозревали или обвиняли. Например, "Мама, признаюсь, это я разбил твою любимую чашку."  "Признаюсь, это я его убил", а это уже "to confess". И именно это значение, на мой взгляд, основное, а "открыто объявить", скорее, переносное.
Ну раз уж у нас в очередной раз возник филологический спор, на этот раз о значении слова "reveal", то у меня возникло предложении к Ноэлу Чарину разоблачить себя. Т.е. признаться, что такие филолгические споры он затевает исключительно с целью затуманить суть обсуждаемой сущности, а не прояснить ее. Ну и чтобы участники обсуждения подзабыли, с чего же начался сыр-бор :(...
Да, кстати, Лингва дает следующий вариант перевода:
1) открывать; разоблачать,
что в контексте обсуждаемого эпизода дает: Верин должна была разоблачить (себя). Т.е. признаться.

В общем, еще один спор по надуманному поводу :(.

Будем откровенны, Ноэл. 100% доказательства того, что ошибка Верин связана с расследованием дела "ЧА" в книге нет. В конце концов Вы всегда можете сказать, что слова Верин - это всего лишь ее мнение и не более. Тем более, что клятвы ее не связывали в отношении лжи.
Но автор дал столько намеков, что любое другое объяснение выглядит неестественно и притянутым за уши.

Цитата: Noal Charin от 12 января 2011, 22:55Двойное передёргивание (начинаю склоняться к мнению, что это, увы, Ваш фирменный стиль):
:o И не стыдно было такое писать?
lionel

Noal Charin

Цитата: Эоэлла от 13 января 2011, 00:05[off-topic]Быстро могу сказать только одно: называли. Перекопайте еще раз ПКАС. Вы сравнивали ее с Кадсуане, и назвали ее опрометчивой. Может, неосмотрительной, точно не скажу. Но назвали.[/off-topic]
[off-topic]   Как, по-Вашему, кто лучше помнит, что он писал? Тот, кто писал, или тот, кто читал?
  Да и вообще, уж извините за блатной язык, "предъява" Ваша - Вам и "отвечать за базар".[/off-topic]
Циник — это мерзавец, чье обманчивое зрение видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть. (Амброз Бирс)

Noal Charin

Цитата: lionel от 13 января 2011, 01:01Да, кстати, Лингва дает следующий вариант перевода:
1) открывать; разоблачать,
что в контексте обсуждаемого эпизода дает: Верин должна была разоблачить (себя). Т.е. признаться.
Вы верите Лингве, я - носителям языка. Кто надёжнее?
Цитата: lionel от 13 января 2011, 01:01Будем откровенны, Ноэл. 100% доказательства того, что ошибка Верин связана с расследованием дела "ЧА" в книге нет. В конце концов Вы всегда можете сказать, что слова Верин - это всего лишь ее мнение и не более. Тем более, что клятвы ее не связывали в отношении лжи.
Но автор дал столько намеков, что любое другое объяснение выглядит неестественно и притянутым за уши.
Не надо доводить до абсурда. Верин говорит о том, что ОНА делала, а уж это она знает достоверно. И понятно, что она говорит правду.
По существу же, у меня мнение ровно противоположное. Нет никаких намёков на то, на чём именно прихватили Верин. И мне именно Ваше объяснение представляется притянутым за уши.
Циник — это мерзавец, чье обманчивое зрение видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть. (Амброз Бирс)

Эоэлла

[off-topic]
Цитата: Noal Charin от 13 января 2011, 00:13Как, по-Вашему, кто лучше помнит, что он писал? Тот, кто писал, или тот, кто читал?
  Да и вообще, уж извините за блатной язык, "предъява" Ваша - Вам и "отвечать за базар".
Без проблем. У меня и-нет, по-прежнему 33,2 кБит/с, плюс отчетноcть, но я приложу усилия. Пожалуйста, не удаляйте  никаких Ваших сообщений. :)[/off-topic]
Борец с порчей на саидин

Noal Charin

Цитата: Эоэлла от 13 января 2011, 01:58[off-topic]Пожалуйста, не удаляйте  никаких Ваших сообщений. :)[/off-topic]
[off-topic]"Обижаешь, начальник"(с). Не имею такой привычки.[/off-topic]
Циник — это мерзавец, чье обманчивое зрение видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть. (Амброз Бирс)