Яндекс.Метрика Экранизации - провалы и удачи - Страница 6

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Потеряли галерею, шахматы и все файлы-вложения, если вы когда-то грузили их на сервер

Экранизации - провалы и удачи

Автор Лиса Маренеллин, 19 апреля 2013, 13:37

« назад - далее »

Шарин Налхара

Цитата: Нимо Солле от 08 мая 2013, 10:14
Тем временем вышел трейлер "Игры Эндера", и выглядит всё неожиданно хорошо. Становится трудно занижать ожидания...
Это настоящий спойлер, а не просто картинка/ ролик
Последние кадры - это же мега-спойлер концовке, но никто из не-читавших этого не поймёт :D
[свернуть]
Да-да-да, я тоже уже посмотрела. Мне нравится. Эндер хороший :) Последние кадры - всё, как надо.
Шарин Налхара
Мать Матчасти
Леди Косы и Сковородки
Богиня, вампир, гном, охотник, принц Хаоса, пират, бабуля и Мистер Пушистиус.
Щасвирнус
Колдунья из Кварта
Янеубивашка (с)

Никта

#76
Цитата: Лиса Маренеллин от 08 мая 2013, 09:44Кто у Кары играл Иешуа сейчас не вспомню точно, но вот прокуратор тот же Лавров. Только лет на *-дцать помоложе.

В этом и фишка - что артист там моложе. В сериале получился какой-то дряхлый сильно. Мне все время хотелось одеть ему тиару и отправить играть Папу Римского :D
Самый добрый психопат Мирра
Из этого выйдет отличный перфоманс (с) Милада                     

И тут Надежда Всего Мира полезла на валун (с) Эгвейн

Ром

Цитата: Лиса Маренеллин от 08 мая 2013, 09:44но вот прокуратор тот же Лавров. Только лет на *-дцать помоложе.
Эээ, вы не правы. Какой Лавров? "Михаил Ульянов — Понтий Пилат
Николай Бурляев — Иешуа Га-Ноцри
"
]
Давайте свои молнии, Айз Седай. Я буду с ними танцевать.
Все равно все мы когда-нибудь да умрем.

Луан

Лавров играл Пилата в сериале.
Луан
Все черепа скалятся, но этот выглядел особенно счастливым.
Дж. Мартин. Танец с драконами

Законы всемирного свинства едины для всех и каждого
А. Пехов. Вьюга Теней

sevva

супер-удачно!!
Краткость все же сестра.. 8)


все проходит

Денис II

Этот ролик навёл на одну мысль. Она у меня уже давно была, но в явном виде выкристаллизовалась только сейчас.
В моём понимании, одно из требований к экранизации: она не должна требовать книгу. То есть, чтобы понять фильм не обязательно читать книгу.
В этом смысле этот ролик – просто чудовищная экранизация. :)
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.

sevva

Цитата: Денис II от 18 июня 2013, 15:19В моём понимании, одно из требований к экранизации: она не должна требовать книгу.
в моем - ровно наоборот))), я считаю удачно, когда после экранизации захотелось залезть в книгу.
Последний раз я так Большие надежды прочитала))).
Один лишь раз я об этом пожалела. Мосты округа Мэдисон - шикарный фильм, но полистала книгу - обычный женроман).
все проходит

Денис II

Цитата: sevva от 18 июня 2013, 16:17в моем - ровно наоборот))), я считаю удачно, когда после экранизации захотелось залезть в книгу.
Не уверен, что мы говорим об одном и том же. Моя мысль в том, что фильм должен быть понятен сам по себе. Если смотришь фильм и половины не понимаешь (но понимал бы, если бы читал книгу), – это плохо.
Тут можно провести аналогию с серией сериала: если посмотреть одну серию из середины сериала, много чего не поймёшь. Даже не с одной серией, в этом случае выброшены только начало и/или конец, а с несколькими сериями, идущими не подряд, когда выброшена ещё и середина.
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.

DeFoX

Цитата: sevva от 18 июня 2013, 15:17в моем - ровно наоборот))), я считаю удачно, когда после экранизации захотелось залезть в книгу.Последний раз я так Большие надежды прочитала))).Один лишь раз я об этом пожалела. Мосты округа Мэдисон - шикарный фильм, но полистала книгу - обычный женроман).

Так уж повелось, что экранизируют как правило хорошие и/или популярные книги.
Соответственно, основная задача - не слишком изуродовать оригинал (то, что в принципе изуродуют - это уж практически без вариантов).
И если в книге все понятно, а фильм без оной книги и полулитра с этой задачей не справляется, значит режисер налажал (а иногда бывает, что и после прочтения книги фильм оставляет бездну вопросов)

Конечно, если фильм понравился и зацепил, и возникло желание прочесть книгу - это хорошо, ибо книга почти наверняка окажется по меньшей мере не хуже... Однако перекручивание канона как правило способствует скатыванию экранизации если и не в унылое говно, то в совершенно альтернативную реальность - в обоих случаях фильм, как экранизацация, оказывается провальным.
Каждый мнит себя стратегом, видя бой со стороны

sevva

Цитата: DeFoX от 18 июня 2013, 17:55И если в книге все понятно, а фильм без оной книги и полулитра с этой задачей не справляется, значит режисер налажал
я не считаю, что у экранизации задача (как и у кино ваще) - чтобы было понятно, меня цепляет визуализация героев (как представлено): попало где-то в книжное ощущение -  хорошо (если читала), заинтриговало - захотелось узнать, а как же в книге (если не читала).
Вот я о чем.
Например, я знаю о чем Анна Каренина, но только последняя экранизация подтолкнула меня прочитать роман. И это не потому, что экранизация плоха и не понятна, а потому, что захотелось расширить представление о героях и истории.
По такой же  схеме я прочла и Плио. Если бы мне не понравился 1 сезон сериала, вряд ли бы я открыла книгу.
Я лезу в книгу, т,к. знаю, что экранизировать невозможно буквально, и это  связано не только с кинопроцессом (технологии), а с тем, что разные люди одну и ту же книгу\историю рассказывают по-разному, расставляют акценты другие. 
Из-за этого "акцентирования" я не могу слушать и аудиокниги, особенно, когда их артисты начитывают.
все проходит

DeFoX

Цитата: sevva от 18 июня 2013, 18:59
я не считаю, что у экранизации задача (как и у кино ваще) - чтобы было понятно, меня цепляет визуализация героев (как представлено): попало где-то в книжное ощущение -  хорошо (если читала), заинтриговало - захотелось узнать, а как же в книге (если не читала).
Вот я о чем.
Например, я знаю о чем Анна Каренина, но только последняя экранизация подтолкнула меня прочитать роман. И это не потому, что экранизация плоха и не понятна, а потому, что захотелось расширить представление о героях и истории.
По такой же  схеме я прочла и Плио. Если бы мне не понравился 1 сезон сериала, вряд ли бы я открыла книгу.
Я лезу в книгу, т,к. знаю, что экранизировать невозможно буквально, и это  связано не только с кинопроцессом (технологии), а с тем, что разные люди одну и ту же книгу\историю рассказывают по-разному, расставляют акценты другие. 
Из-за этого "акцентирования" я не могу слушать и аудиокниги, особенно, когда их артисты начитывают.

Какие то взаимоисключающие пункты, не правда ли?  ::)
Если при просмотре фильма непонятно что вообще за хрень на экране творится, у большего числа людей не появится желание читать оригинал эдакой ахинеи  :)

Цитата: sevva от 18 июня 2013, 18:59
Я лезу в книгу, т,к. знаю, что экранизировать невозможно буквально, и это  связано не только с кинопроцессом (технологии), а с тем, что разные люди одну и ту же книгу\историю рассказывают по-разному, расставляют акценты другие.

Акценты - это, конечно, хорошо... Но, о них имеет смысл говорить тогда, когда фильм в принципе на голову натянуть можно. Зачастую же мы видим бессмысленное изменение сюжета, причем порой в ужасающих масштабах, персонажей и т.д. в результате чего фильм не имеет практически ничего общего с книгой.
Каждый мнит себя стратегом, видя бой со стороны

sevva

я
Цитата: DeFoX link=topic=18965.msg791462#msg791462 date=1371575241.2Какие то взаимоисключающие пункты, не правда ли?
и? понятно не=понравилось :)
пример, Хоббит очень понятнокто-куда-откуда, но не понравилось.
Углубляться будем?
Цитата: DeFoX link=topic=18965.msg791462#msg791462 date=1371575241.2Если при просмотре фильма непонятно что вообще за хрень на экране творится, у большего числа людей не появится желание читать оригинал эдакой ахинеи
У меня давно нет привычки говорить за большинство, я говорю и пишу от первого лица.
все проходит

Денис II

Цитата: sevva от 18 июня 2013, 18:59я не считаю, что у экранизации задача (как и у кино ваще) - чтобы было понятно
Другими словами, ты смотришь на экранизацию как на придаток к книге. А я – как на самостоятельное произведение.
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.

sevva

Цитата: Денис II link=topic=18965.msg791485#msg791485 date=1371577186.2Другими словами, ты смотришь на экранизацию как на придаток к книге
нет
мне понравилась экранизации Хроник Нарнии, но я не стала читать, так же как и Золотой компас
я лезу в книгу не за тем, чтобы понять непонятое из фильма, а за глубиной, т.к. книга всегда будет "глубже" чем фильм.
все проходит

DeFoX

Цитата: sevva от 18 июня 2013, 21:30
пример, Хоббит очень понятнокто-куда-откуда, но не понравилось.

А понятность не гарантирует то, что фильм обязательно понравится.
Тут ведь та же история, что и с книгой - одним нравится, другим - не очень, третьи - волком воют.

Цитата: sevva от 18 июня 2013, 21:30
Углубляться будем? У меня давно нет привычки говорить за большинство, я говорю и пишу от первого лица.

Я бы тоже написал от первого лица, но так уж вышло, что неудачные экранизации я смотрел после того, как успевал прочесть/купить книгу. Зато не раз сталкивался с реакцией друзей и знакомых  :D

Цитата: sevva от 18 июня 2013, 22:04
я лезу в книгу не за тем, чтобы понять непонятое из фильма, а за глубиной, т.к. книга всегда будет "глубже" чем фильм.

Суть в том, что неудачные экранизации на поиски глубины не вдохновляют
Каждый мнит себя стратегом, видя бой со стороны