Яндекс.Метрика Мафия №20: Коза Ностра - Страница 12

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Мы переехали! Постарался перетащить всех пользователей и темы-сообщения

Мафия №20: Коза Ностра

Автор Элиан, 20 сентября 2013, 00:25

« назад - далее »

Bob-Domon

#165
Эл Мартино, Эва Мерседес Пере де Кабрера, Софи Лаверн


Софи вышла из бара. И сразу же набросила на себя пыльник. Если в баре было жарковато, то на улице, несмотря на погожий солнечный день, было прохладно. На пересечении 55 улицы и Мэдисон-авеню она повстречалась с Элом и Эвой. Эва была грустной и выглядела так, будто плакала несколько дней кряду.
- Куда это вы направляетесь, неужто опять в кафе? – Поинтересовалась Софи.
- Да мы просто вышли из отеля подышать.
- Дышать здесь? Да тут скорее задохнуться можно. Погода хорошая, пойдёмте лучше в Центральный парк, там должно быть красиво сейчас,– предложила Софи.
Спойлер
[свернуть]
Центральный парк в это время года имел свою прелесть, но какую-то грустную. Желтые и красные листья в аллеях выглядели очень красиво - недаром во все времена их так любили рисовать художники. Но было холодновато, к тому же порывы холодного ветра и зловещее карканье ворон не способствовали поднятию настроения. Но меланхолия Элу все же не была свойственна.
Сначала они пошли к озеру, где плавали утки и пара диких гусей. В сумочке у Софи лежал бумажный пакет с двумя ванильными булочками, которые она купила себе в баре.
Но желание покормить уток взяло верх, и Софи, достав булочку, стала отщипывать кусочки и бросать уткам в воду.
Заметив, с каким удовольствием наблюдает за этим Эва, Софи предложила ей вторую булочку. И Эва присоединилась к кормлению птиц.
- Смотрите, вон и гуси подплыли, явно ждут угощения. Дайте и я кину пару кусочков подальше, чтобы и им досталось угощение тоже,– попросил Эл.
Софи отдала остатки булочки Элу, и и тот стал кидать куски подальше, туда, где плавали гуси.
Это нехитрое занятие так подняло им настроение, что они побрели дальше по аллеям парка, наслаждаясь прекрасным солнечным днём и любуясь приятным видом деревьев в осеннем уборе, который дополняли небоскрёбы, словно изгородью оберегающие парк.
Спойлер
[свернуть]
Пройдя  по аллее, усыпанной хрустящей осенней листвой, они подошли к ряду уютных скамеек и уселись отдохнуть после такой приятной прогулки.
На голову Эла упал желтый листок.
- Это к счастью,- улыбнулась Софи.
- К счастью, говорят, есть другая примета,- усмехнулся Эл.- Но мне не хотелось бы ради такого счастья испачкать свои волосы, а тем более – новый костюм.
- Все в мире - суета сует, как говорила Констанция,- печально проговорила Эва.- Скольких своих знакомых мы недосчитались за прошедшие дни? Были среди них и малознакомые, и не очень приятные, но ведь были и замечательные люди.
"Бедная девочка, все горюет о Томми",- подумал Эл, а вслух сказал:
- Все это, конечно, грустно, но вспомним, ведь совсем недавно кончилась мировая война. И сколько действительно замечательных людей там погибло!
- Да, помню, как я всю ночь проплакала, узнав о гибели Глена Миллера со всем его оркестром,- подтвердила Софи.- Такого оркестра больше никогда не будет...
- Но гибнуть в мирное время? Почему? - Отрешенно спросила Эва.- Почему Господь допускает такое?!
Софи зашептала что-то на ухо молодой испанке, успокаивая ее, а Эл совсем некстати вспомнил песню своего соотечественника в стиле босса-нова "Quando, Quando, Quando" ("Когда, когда, когда"), которую он начал с удовольствием исполнять лет через 20 в "параллельном мире".
Вспомнил и устыдился. "Это явно проделки проклятого русоволосого мальчишки, даром что сейчас мелькнул перед глазами",- подумал Эл.
Спойлер
[свернуть]
Возвращясь с прогулки по Центральному парку, они шли молча, очарованные солнцем, чистым пьянящим осенним воздухом. До чего же приятно было осознавать, что в таком огромном городе, в котором бурлит жизнь, есть замечательные красивые места, например, пруд, где можно просто отдохнуть от шума и бурной жизни...
Спойлер
[свернуть]
Колдун из Кварта

mary

Мисс Мэри, Адрианна Чилинтанно и Малена Скордиа


К Джулии их не пустили, но персонал обнадёжил оптимистичным прогнозом и побещал передать больной пончики. Выходя из больницы, Адрианна натянула перчатки, поправила шляпку, и задержала взгляд на тонкой фигурке Марии, семенящей рядом. Надо бы выгулять малышку, показать ей светскую жизнь.
- Мисс Мэри, во мне проснулось обжигающее желание отведать превосходного кофею в одном милом заведении. Не составите мне компанию? Мы с подругой часто там сидим, но сейчас она немного не в состоянии, - Адрианна вздохнула, кивая в сторону больницы, из которой они только что вышли.
- Я с удовольствием синьора, - обрадовалась Мария. Она так давно не проводила время за чашечкой кофе в хорошей компании. А компания синьоры Адрианны ей нравилассь все больше и больше. Поэтому, когда они сели в бьюик, мисс Мэри была на седьмом небе от счастья.

*  *  *

Солнечный сентябрьский денек. Машина мягко мчится по извилистым городским улицам. Синьора Адрианна ведет ее плавно и уверенно. Мария откинулась на спинку сиденья и наслаждалась поездкой. "Пусть у меня сегодня будет выходной...", думала она. Возвращаться в усадьбу к своим обязанностям ей так не хотелось. К тому же девочки сейчас на занятиях, и уроки музыки, преподаваемые им Мэри Поппинс, отложены на вечер. Ей бы пришлось сейчас развлекать синьору Люсертолли. Мария непроизвольно скривила губки. На перекрестке Мария заметила знакомую. Выкинув неприятные мысли из головы, она повернулась к модистке:
- Синьора, смотрите, это не синьора Скордиа?

Адрианна приспустила тёмные очки и действительно разглядела Малену, стоящую на углу и явно высматривающей такси. При виде бежевого Бьюика та слабо улыбнулась и поздоровалась жестом. Адрианна сбавила скорость и остановилась рядом.

День у Малена не задался с самого начала. К мужу ее так и не пустили, а адвокат Фантоцци только руками разводил, мол, я сделал все, что мог, но после смерти Дона Вито ситуация осложнилась, сами понимаете. Она понимала и это ее жутко бесило. Она надеялась, что с мужем все в порядке. За утром она успела побывать в тюрьме, у адвоката, навестить старых друзей, ну или же "друзей", тут как посмотреть.  Она была не намерена сдаваться, но силы на битву на сегодня иссякли. Она собиралась сделать небольшой перерыв  и подумать,как поступить дальше. Где и как думать, она еще не решила. Малена вышла на улица, надеясь быстро поймать такси, а вместо этого к ней подъехал бьик, за рулем которого оказалась Адрианна Чиллинтанно. Вот так сюрприз. Малена сначала удивилась, затем изобразила радость от встречи.  Возможно, немного отдохнуть, пообщаться с кем-то поможет ей развеяться. Малена улыбнулась.
- Синьора Чиллитанно, какими судьбами?

- Синьора Скордиа, доброго дня! Мы с мисс Мэри собрались в кафе, - Позвать и её с нами?..Почему бы и нет - может посоветует, как обойтись без мужчины...
- Не желаете присоединиться к нашей маленькой компании? - Адрианна тепло улыбнулась Малене. Что-то в этой гордой итальянке нашло отклик в шляпочной душе.

Малена подумала, что это как раз вовремя. Немного передохнуть, расслабиться. Она улыбнулась, может быть чуть шире, чем обычно. Женские посиделки? почему бы и нет.
- С удовольствием. - Ответила Малена.

Адрианна кивнула в одобрение:
- Ну, добро пожаловать на борт!

Малена улыбнулась и села в машину.
- Итак, куда направляемся?

- О, это очаровательное местечко в Вилладже, уверенна, вам понравится, - Адрианна подмигнула дамам и надавила на газ.

*  *  *

Ветерок ласкал лицо женщины, скрытое за солнечными очками, Бьюик плыл по течению городских дорог. Шляпница улыбнулась спутницам - Мария сияла невинной юностью, Малена искрилась зрелой, почти опасной красотой. Несмотря на столь явные различия, обе использовали свою внешность словно щит, будь то отработанный прием или неосознанная привычка. Синьора Чилинтанно знала толк в женщинах. В мужчинах, увы, разбираться она так и не научилась. Наверное потому ее тянуло к ним, как мотылька к огню. Адрианна улыбнулась, на этот раз сама себе, при мысли об Энрико. Может, все получится?..Джулия поправится, солнце все еще светит...

Бьюик остановился на светофоре за чёрным Линкольном. Шум пальбы и визги женщин вырвали Адрианну из грёз наяву о новом мужчине в её жизни, и первым делом она вжала ногу в педаль газа, отпечатывая капот Бьюика в багажник Линкольна.
"Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die."

Опасайтесь людей верующих - у них есть боги, которые им всё прощают  ::=2

Мефистошик

Антонио Бандерелли и Джулия Пеццати



Благополучно избавившись от тела Беллоски, Антонио направился в больницу. Он понимал, что делает не совсем то, что должен... вернее, совсем не то... но ничего не мог с собой поделать. В конце концов он успел переговорить с Хагеном насчет поручения Майкла и Том пообещал заняться этим, отпустив Антонио разобраться с "Петрелли". Майкл не возражал, поэтому Бандерелли решил, что может позволить себе немного отвлечься после тяжелого дня. А уж после они с Томом вплотную займутся поиском крыс. После...
Антонио вошел в палату, когда солнце начало склоняться к горизонту, застав Джулию за сборами. Симоне и Андреа лишь беспомощно развели руками, всем своим видом выразительно демонстрируя одно-единственное слово: "Женщина". Бандерелли покачал головой и произнес:
- Ничего Вам нельзя доверить, - после чего обратился к той самой женщине. - Добрый вечер, Джулия.

- Добрый вечер, Антонио, как поживаете? - Джулия спросила это, не прекращая собираться.

Мужчина прищурил взгляд, оценивая обстановку, после чего произнес:
- Спасибо, Джулия, хорошо. Впрочем, я смотрю, что у Вас прогресс еще лучше, - вторую часть фразы Бандерелли произнес с легкой иронией.

- Я рада за вас, - Джулия повернулась к Антонио и улыбнулась, - искренне рада. Вы верно заметили, мне гораздо лучше и я собираюсь вернуться домой. Вы пришли задать мне пару формальных вопросов, как и обещали?

- Я знаю, что сейчас пожалею об этом, но, боюсь, я Вас не могу туда отпустить, - тихим голосом произнес итальянец, проигнорировав вопрос. - Впрочем, здесь оставаться тоже небезопасно. Не сегодня - завтра начнется такая заварушка, что последняя неделя покажется Нью-Йорку тихим покоем на кладбище. В такой ситуации Вам было бы лучше спрятаться на некоторое время, иначе трения могут коснуться и Вас. Я все же склонен полагать, что покушались на Вас не случайно.

Джулия присела на кровать так, словно ей внезапно отказали ноги:
- Если вы хотели меня напугать, то вам это удалось. Если это неудачный розыгрыш, мистер Бандерелли, то вы действительно об этом пожалеете.

Антонио подошел к кровати, взял стул и присел напротив синьоры Пеццати:
- Джулия, мне сейчас не до шуток. Кажется, когда Вы беседовали с Салли Марино, он перебрал и сболтнул лишнего. Не думаю, что он сам понял, что сказал неположенное, но Салли тот еще болтун, - Антонио выразительно повел рукой в сторону, сводя и разводя пальцы. - Разумеется, сам Марино вряд ли это все организовал, но я почти уверен, что ваш разговор подслушивали. И этим людям, видимо, не понравилось то, что Вы узнали. Не знаю, что это, впрочем, вряд ли Вы сами это понимаете, но если возможно, я бы хотел попросить Вас посмотреть Ваши записи. И раз уж такое дело, думаю, Вам не стоит появляться в тех местах, где Вы обычно появляетесь.

Джулия сжала кончиками пальцев виски. Затем подняла глаза и с горькой улыбкой сказала:
- Все записи - дома, Антонио. А вы, насколько я понимаю, хотите, чтобы я пошла ночевать в какой-нибудь отель.

- Ни в коем случае, - поспешил заверить Джулию мужчина. - У меня есть для таких случаев пара мест, где Вы сможете ни в чем себе не отказывать и чувствовать себя при этом в полной безопасности. Впрочем, Симоне и Андреа все равно останутся с Вами. Не в самой квартире, нет-нет, в на входе в подъезд. Они не пропустят никого, кто не должен там находится.
Внезапно Антонио замолчал, после чего продолжил совсем другим голосом:
- Джулия. Пожалуйста. Послушайтесь меня, я желаю Вам только хорошего. И переживаю за Вас.

- Антонио, я бы и рада послушаться Вас, - Джулия выдержала паузу, - но я никак не могу понять, зачем и по какому праву вы стали вмешиваться в мою жизнь и указывать мне, как поступать? Из-за интервью Салли Марино?

Антонио заколебался. Несколько секунд мужчина словно переживал какую-то внутреннюю борьбу, но затем, будто бы отбросив последние сомнения, заговорил. Низкий бархатный голос лился тихой рекой, обволакивая и увлекая за собой:
- Джулия, - сказал Бандерелли таким тоном, что женщина поневоле замерла на мгновение. - Я... буду с Вами откровенен. Никогда раньше я не делал подобных вещей. Майкл дал мне задание, но я не могу на нем сосредоточиться. Потому что думаю только о Вас. Мне плевать на Салли, плевать, что будет с ним. Плевать на многих людей в этом городе. Но не на Вас, Джулия. Я не хочу, чтобы с Вами что-то случилось. Потому что Вы нравитесь мне. Еще никогда я не встречал такой интересной женщины. И даже если Вы не ответите мне взаимностью, я просто хочу, чтобы у Вас было все в порядке.
Антонио замолчал, а через несколько секунд продолжил другим тоном:
- В конце концов, если я не смогу Вас защитить, это будет удар по моему профессионализму, - натянутая улыбка сползла с лица Бандерелли и он добавил: - и моему сердцу.
На этот раз пауза длилась чуть дольше и после нее Антонио вновь стал прежним слегка нагловатым и самоуверенным мужчиной:
- Так что не заставляйте меня нести Вас в безопасное место на руках.

Джулия прикрыла глаза и снова сжала виски руками:
- Вы знаете...после смерти Анжело я несколько месяцев боялась спать ночами. Работала. Целыми сутками. Вздрагивала от любого шороха. Спала только в комнате отдыха в офисе. Потом меня понемногу отпустило. Я заставила себя вернуться домой. Думала, что никогда больше не переживу подобного ужаса. Ан нет. Снова. Антонио, когда это закончится?

Бандерелли молча смотрел на Джулию, подбирая нужные слова. Однако в голову упорно ничего толкового не приходило, поэтому мужчина просто подошел к ней и аккуратно обнял, положив ее голову себе на плечо. Грубоватые пальцы Антонио провели по шелковистым волосам.
- Скоро, Джулия, - прошептал он ей на ухо. - Скоро все это закончится.

Джулия дернулась в его руках и непроизвольно попыталась высвободиться:
- Извините, - она вытерла руками влажные щеки, - я совсем расклеилась. Я...в общем, я согласна с вашим предложением, при условии, что вы дадите мне время и возможность сделать несколько звонков. Скажу маме, что уезжаю за город. И Джексону нужно что-то соврать...Господи, за что мне это?

- Все нормально, не переживайте, - ответил Антонио. - Звоните, кому надо, чтобы родные не беспокоились о Вас. А к Джексону я сам заскочу, - задумчиво добавил Бандерелли, - извинюсь за наше первое знакомство.

Джулия с подозрением уставилась на Бандерелли:
- Вы не будете его снова бить, надеюсь?

Антонио улыбнулся:
- Вообще-то не собирался, но если Вы попросите... - подмигнув, мужчина дал понять, что шутит. - Кстати, позвонить Вы сможете уже с места - там есть аппарат.

Джулия отрицательно покачала головой:
- Мама собиралась заскочить ко мне вечером. Я должна предупредить её сейчас. Им ехать почти час.

Бандерелли задумался на несколько секунд, затем помахал головой своим мыслям. Повернувшись к Джулии, он кивнул:
- Хорошо, как хотите. Вам помочь с вещами?

Джулия с легкой иронией вздернула бровь:
- Вы хотите помочь мне сложить белье и чулки?

Антонио лишь сейчас обратил внимание на "вещи" Джулии и развел руками:
- Простите, думаю, с ними Вы управитесь и самостоятельно.
Наконец, сборы были закончены. Пока Джулия звонила родителям, мужчина  постоял в стороне, а после провел женщину до машины.
Колдун из Кварта.

kpods

Джулия Пеццати и Антонио Бандерелли



Шофер вез их такими закоулками, что Джулия с трудом понимала, в каком районе города они сейчас находятся. Кажется, они сделали несколько кругов по всему Нью-Йорку, прежде, чем машина остановилась, и Бандерелли подал ей руку. Квартира, в которую её привезли мало в чем соответствовала её представлениям о конспиративном жилье. Обычная, светлая, трехкомнатная, с шестью кроватями и всем необходимым на кухне. Сначала в квартиру проскользнул Симоне, придирчиво осмотрел все, затем в квартиру вошли она, Бандерелли и Андреа. Страх, нахлынувший на Джулию в больнице, понемногу отступал и женщина уже начинала сожалеть о своем согласии на переезд. Как хорошо было бы сейчас улечься в собственную постель...Внезапно у Джулии закружилась голова и подкосились ноги, она оперлась на стенку и медленно присела.
- Да...кажется, теперь я понимаю, почему доктор рекомендовал мне остаться в больнице.

Бандерелли подскочил секундой позже и аккуратно приобнял Джулию за талию:
- Боюсь, в больнице оставаться тоже было небезопасно. Не переживайте, Джулия, тут у Вас будут условия не хуже больничных. Скажите, что Вам нужно - и Симоне привезет все необходимое. Лекарства, продукты. А я, как и говорил, съезжу к Вашему начальнику и объясню всю ситуацию.
Продолжая говорить, Антонио провел Джулию до ближайшей кровати и усадил на нее. А после неохотно отошел в сторону, словно опасаясь, что женщина сейчас упадет с ложа.

Джулия покопалась в сумочке и достала оттуда рецепт:
- Вот. Это то, что мне нужно. Из еды...ну не знаю, кофе, сливки, сахар и гамбургеры. Пожалуй, этого хватит.

Антонио удивленно посмотрел на Джулию:
- Гамбургеры? Не думаю, что это подходящая еда для Вас сейчас. Здесь внизу есть неплохой ресторан, думаю, кто-то из ребят будет брать там еду для Вас. Кофе с сахаром на кухне есть. А сливки и лекарства Вам привезут, - Бандерелли вручил список Андреа, тот молча кивнул и вышел.
Мужчина вновь обернулся к собеседнице:
- К сожалению, мне пора. Если Вам что-то понадобится, свяжитесь по телефону с моими ребятами - они Вам все привезут. Выздоравливайте, Джулия. Это все скоро закончится.

- Антонио...- Джулия покосилась на ребят и поправилась, - мистер Бандерелли! Вы ведь привезете мне материалы для работы?

Антонио скептично посмотрел на женщину и вздохнул:
- В Вашем состоянии было бы лучше просто полежать. Но поскольку в упрямстве Вы превзойдете даже меня, я привезу Вам все необходимое. В конце концов, быть может, работа отвлечет Вас от мрачных мыслей.

Джулия выдохнула "спасибо" и дверь за Бандерелли закрылась на три дня. На следующее утро ей привезли документы с запиской от Джексона, в которой тот ядовито осведомлялся, не собирается ли Джулия пожертвовать своей жизнью ради эксклюзивного репортажа из постели Бандерелли. Женщина гневно скомкала бумажку и выбросила её в мусорное ведро. Возможно, Бандерелли не зря взял Джексона за шкирку. В течение трех дней, Джулия спала, ела и работала. Её блаженное одиночество изредка разбавлялось визитами Андреа и Симоне. Антонио не появлялся. Утром третьего дня Джулия робко спросила у Симоне, где их шеф. В ответ парень озадаченно взглянул на неё и пожал плечами:
- Занят, синьора. У него масса важных дел.
Затем он широко заулыбался и заговорщицки подмигнул Джулии:
- Но я могу передать ему, что вы желаете его увидеть.
Джулия в ответ хмыкнула:
- Нет уж, спасибо, пусть занимается своими важными делами.
Тем не менее, вечером Бандерелли заскочил к ней на полчаса, поинтересовался её самочувствием, отмахнулся от всех вопросов, шепнул что-то на ухо парням и снова убежал.
Спать Джулия легла со странной смесью ужаса и удовлетворения. "Я ему действительно нравлюсь. Но что же из этого выйдет? Да плевать, что из этого выйдет. Пусть даже ничего хорошего. Надоело. Надоело. Надоело быть одной." Джулия забарабанила руками по подушке, поплакала и уснула.

Утром ее разбудил аромат свежемолотого кофе, доносящийся из кухни. Сначала женщина встревожилась, но быстро успокоилась, когда представила себе глупую картину убийцы, который вместо того, чтобы делать свою работу, идет на кухню и гремит посудой. Посуда и правда позвякивала. Не успела Джулия даже предположить, кто может так неловко обращаться с фарфором, как в комнату постучали. Натянув одеяло до самой головы, она разрешила войти. Дверь распахнулась и на пороге как ни в чем не бывало возникла фигура Антонио Бандерелли с подносом в руке. Мужчина подошел к кровати и опустил поднос на табурет, чтобы Джулия могла оценить его содержимое. Там была свежая булочка, чашка кофе, явно сваренного самим Антонио, и яичница с помидорами и зеленью.
- Доброе утро, Джулия, - весело произнес Бандерелли, распахивая шторы и впуская в полутемную комнату яркие и на удивление теплые лучи, - как Ваше самочувствие в столь чудесный солнечный день?

- В данный момент меня больше всего беспокоит мое психическое здоровье. Возможно, сотрясение было сильнее, чем предполагали врачи, и сейчас я страдаю зрительными и слуховыми галлюцинациями.
Она натянула одеяло под подбородок и подозрительно посмотрела на Бандерелли:
- Что вы делаете?

Мефистошик

Антонио Бандерелли и Джулия Пеццати



Настроение было замечательное. В эту ночь Антонио наконец удалось немного выспаться, так как накануне вечером они с Майклом славно поработали. И наконец, можно было позволить себе отдохнуть. В другой раз Антонио бы воспользовался этим шансом, чтобы проваляться в постели до обеда, но нынче у него были другие планы. Поэтому он встал, принял душ, выпил кофе и отправился в магазин - он не был уверен, что в холодильнике у Джулии будут все необходимые продукты.
Тихонько отперев дверь, Бандерелли прокрался на кухню и включил плиту...

* * *

- Что вы делаете? - спросила Джулия, глядя то на Антонио, то на поднос.
Мужчина улыбнулся и невозмутимо произнес:
- Завтрак.

- Я никогда не жаловалась на зрение. Зачем вы его делаете?

Антонио пропустил шпильку мимо ушей и все так же весело произнес:
- Решил немного разнообразить Ваш рацион. Наверняка однообразная еда из ресторана Вас утомила.
Бандерелли замолчал, ожидая реакции Джулии, но вдруг не выдержал и рассмеялся:
- Простите, Джулия. Я просто решил проведать Вас и узнать, как у Вас дела. А заодно вспомнить давно забытые навыки. Надеюсь, это съедобно, - кивнул он на яичницу.

- Попробуйте первым, а я выжду полчасика, - Джулия немного расслабилась.

Антонио ухмыльнулся:
- Боюсь, если мне понравится, я за полчаса съем ее всю. Так что или рискуйте, Джулия, или я попрошу Симоне, чтоб нес Вам Ваш привычный завтрак.

Джулия взяла тарелку и принялась лениво размазывать яйца вилкой:
- Съедобно. Антонио, у вас есть дети?

- Нет, нету, - грустно произнес Бандерелли, однако быстро вернул свою веселость, - но ведь еще не конец жизни, не так ли?

- Вы были женаты?

- Нет, Джулия, - на этот раз грусть почти не чувствовалась.

- А кем меня считают ваши Симоне и Андреа? - Джулия уже даже не делала вид, что ест, а внимательно смотрела на Бандерелли, отложив приборы.

Антонио расхохотался:
- А Вы их об этом спросите, может Вам они и скажут.
Антонио взял с подноса вторую чашку кофе и сделал глоток:
- Интересные вопросы Вы задаете. А кем бы Вы хотели, чтобы они Вас считали?

Джулия скрестила руки под грудью, затем засунула их под одеяло, затем снова скрестила:
- Порядочной женщиной.

Бандерелли кивнул:
- О, разумеется, Джулия. В этом можете не сомневаться. Они же видели, как Вы со мной общаетесь, и боюсь, считают, что у меня нет никаких шансов с Вами.
Антонио присел перед женщиной на стул.
- Вы тоже так считаете, Джулия? - спросил он, заглядывая в ее голубые глаза.

- А как бы вы хотели, чтобы я считала? - Джулия взяла кофе и сделала глоток.

Бандерелли обезоруживающе развел руками:
- Сдаюсь, сдаюсь. Меня же моими же методами, - улыбнулся он. - Ловко, ничего не скажешь. Как я бы хотел? - задумчиво произнес Антонио. - Вот так.
После чего неожиданно наклонился к Джулии и поцеловал ее.

Спустя несколько секунд, когда Антонио оторвался от губ Джулии, в комнате повисло неловкое молчание. Женщина молча убрала чашки и поднос на прикроватный столик, затем посмотрела прямо в глаза Бандерелли:
- Хорошо, я согласна, Антонио.

Повторять дважды ему было не нужно. Неторопливо расстегивая рубашку, Антонио чувствовал, как жар растекается по телу. Не отрывая взгляд от синих бездонных глаз женщины, Бандерелли сбросил с себя почти все, а затем вновь наклонился. Однако на этот раз поцелуй был куда дольше.
Колдун из Кварта.

kpods

Джулия Пеццати и Антонио Бандерелли



Джулия лежала на груди Антонио, отдыхая. Она молчала. Мужчина тоже молчал, меланхолично раскуривая сигару. Терпкий дым окутывал Джулию, плыл по комнате. Женщина начала погружаться в сладкую полудрему, способствовало этому медленное, ласковое поглаживание по затылку. Антонио перебирал пряди её волос, едва ощутимо касался затылка. Его палец заскользил по плечу, затем вернулся обратно. Тишину, царившую в комнате нарушал только ритмичный стук сердца мужчины и их размеренное дыхание. Последний раз она лежала так два года назад, в другой комнате, с другим мужчиной, но с той же спокойной улыбкой на лице. А потом Анжело ушел и не вернулся.
- Береги себя, Антонио, - тихо прошептала она.

Какое-то время мужчина молчал, лишь продолжая едва касаясь пальцем гладить нежную кожу. Наконец, когда пауза вот-вот могла превратиться в неловкую, Антонио взглянул в глаза Джулии и произнес:
- Я буду осторожен. Ведь теперь у меня есть причина жить.

Она осторожно потерлась щекой о плечо Бандерелли и тихо ответила:
- Хорошо. Тебе скоро нужно будет уходить?

Антонио вдохнул легкий аромат волос Джулии и произнес:
- Сегодня я весь твой. А ты - моя, - он поцеловал ее локоны и добавил: - Моя женщина.

Призрак Анжело, его лицо, его руки и губы мелькнули в сознании Джулии, а затем растворился в долгожданном беспамятстве.

Lucia

Малена Скордиа

Вся последняя неделя у Малены пролетела как сон, странный и немного пугающий. Ничего не получалось, все валилось из рук.
От мужа вестей не было, как она ни старалась, в голову начали лезть странные мысли. Винченцо наконец начал взрослеть, он, в коем-то веке, вместо того, чтобы доставлять матери неприятности, всячески поддерживал ее. Но помочь он ничем не мог. Сын распрашивал уличных мальчишек, мелких торговцев, пытался разговаривать с людьми посерьезнее, но никто не хотел отвечать на его вопросы. Да его вообще можно посчитать везунчиком, что он остался цел. Малену душило одиночество, она еще никогда не чувствовала его так остро. Она злилась, и уже готова была упасть духом. Но в нее оставалась причина бороться - ее муж.
Снова утро, она проснулась ни свет, ни заря. Вчера был тяжелый день, и она очень рано уснула... Видимо организму было достаточно. Она услышала шаги в прихожей, наверное это Винченцо. Она уже пару часов валялась в постели, потому накинув халат вышла из комнаты. Её сын тем временем прошел на кухню, хватанул бутылку виски и начал пить, чуть ли не залпом. Малена отобрала бутылку.
- Ты что, сдурел? Еще только утро. - он не сильно сопротивлялся, лишь вытер капли с губ, да плюнул в раковину.
- Да ну его все в черту. Надоело. - выпалил он и порывался было уйти с кухни. Винченцо выглядел весьма помятым, как будто ночью ему хорошо досталось.
- Ты мне объяснишь, что случилось или нет!? - потребовала мать. Она начинала злиться. Только казалось он остепенился и успокоился, но нет, все по-старому.
- Еще двое мертвы.
- Кто?
- Ты только сядь.
- Кто?! - чуть ли не вскрикнула она. В груди ёкнуло.*Калоджеро? Кто? Кто еще? Томми?*. Но она гнала эти мысли, она не верила, что кто-то из них может погибнуть.
- Накки Томпсон и Томазо Кастилья. - выпалил он. Малена чуть было не вцепилась ему в воротник. *Не верю, не может быть! быть такого не может!* Накки она практически не знала, а вот с Томми сталкивалась. Да что там сталкивалась, он был важен для нее. И он погиб. Еще одним хорошим человеком меньше, она чувствовала себя все более одинокой. Хоть бы удалось прорваться к Калоджеро...
- Не верю, этого не может быть... не верю... - слезы навернулись на глаза и она ничего не могла с этим поделать. Малена начала медленно опускаться на пол. Она бы упрала, если бы сын не поддержал ее и не довел до ближайшего кресла.
- Спокойно, мама. Мы со всем справимся. Мы сможем... - Он обнял мать, а та тихо всхлипывала у него на плече. Но уверенности у него не было, как и у нее. Как будто все, чего она смогла добиться, ради чего старалось, мигом кануло в Лету.
тролль, лжец, мелкий вор, нахлебник и халявщик =)
------------------
Боги смерти любят яблоки...
------------------
Of course, it is happening inside your head, Harry, but why on earth should that mean that it's not real?
------------------
Lucia

Кримс

Пит Монтана

Надежно упрятав во внутренний карман пиджака пухлый конверт, Пит вышел из офиса издательства. – Кто бы мог подумать, что своевременный аванс способен пробудить источник вдохновения?! – подумал он, улыбнувшись. Теперь, когда финансовое положение стало стабильным, Пит вновь почувствовал себя уверенным.

– Впрочем, будущее романа решится завтра на встрече с Майклом. – Сегодняшний звонок от него застал Пита врасплох. – Действительно удивительно. Смог бы я также быстро восстановиться, как Майкл оправился после всех ударов, обрушившихся на его семью. Непрерывная полоса потрясений должна была подкосить любого, однако он выстоял, и видимо уже вполне взял дела семьи в оборот, раз вспомнил обо мне.

Поймав такси, Пит направился к себе на квартиру. Он был преисполнен решимости к утру подготовить предварительный вариант романа, который будет не стыдно показать Майклу. Что-то ему подсказывало, что тот будет еще более щепетильным в вопросах имиджа семьи, чем е
го отец.

redno

Энрико "Джули" Провенцано



Я понял, что это долго не может так продолжаться, эта неопределенность. По виду всех остальных я видел что они думают тоже самое. Самое главное успеть выстрелить в ответ, в ответ на выстрел из-за угла. Я глотнул своего любимого коньяка из моей серебряной с кентавром фляги и смело пошел навстречу судьбе.
Адриана, прости, я позвоню тебе, но не сейчас...
Ешь ананасы, рябчиков жуй,
день твой последний приходит, буржуй.

Зевсиенда

Голосуем, товарисчи игроки.

Дедлайн голосования вторник 15.10. 23.00 по Мск.
Страж - Луан Мантир.

Помни, [you]: проставляя "ответный" минус, ты расписываешься только в собственной несостоятельности  :coolsmiley:

Анна Николь, Кэт фон Ди, Митчелл, Корбен Даллас, Маша, Эмис, Капитан Беатрис Шарп

Мефистошик

Спойлер
Против кого мы там еще не голосовали?  :D
Голос против
София Шавро (Софи Лаверн) - смена голоса мне не понравилась.
[свернуть]
[свернуть]
Колдун из Кварта.

redno

Спойлер
Кримс
[свернуть]
Ешь ананасы, рябчиков жуй,
день твой последний приходит, буржуй.

Тэль

Спойлер
София
[свернуть]
Есть люди, которые несут тьму, мрак и хаос.
Есть люди, которые несут справедливость и покой.
И есть Я.
Я несу пакетик семечек.
               ***
Чем ты пожертвуешь, что бы обрести крылья?

mary

Голос против
София и Боб мафы, но я не до конца уверена в том, что у кого-то из них есть лицензия на убийство. С другой стороны, Тэль очень смахивает на маньячку, со сложными внутренними конфликтами, но всё же маньячку.

Голосую против Тэль.
[свернуть]
"Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die."

Опасайтесь людей верующих - у них есть боги, которые им всё прощают  ::=2

kpods

голос против
София. Уверена, что завербована. Не уверена, что мирная.
[свернуть]