Яндекс.Метрика Коллекция ляпов "the best". - Страница 53

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Цитадель Детей Света. Возрождённая

Новости:

Если у вас не получается зайти на форум или восстановить свой пароль, пишите на team@wheeloftime.ru

Коллекция ляпов "the best".

Автор Макс, 02 марта 2007, 17:48

« назад - далее »

Денис II

#780
Перечитывая «Око мира»:

1. Длинные (больше человеческого роста) луки есть только у двуреченцев, за пределами Двуречья они неизвестны. Но когда Ранд и Мэт шли из Беломостья в Кэймлин, мэтов лук ничьего внимания не привлёк, хотя выглядеть для окружающих он должен был весьма экзотически.

2. При первой встрече с Рандом у Илэйн наблюдается настоящая увлечённость медициной (и способности к ней). Потом никакого интереса к ней не наблюдается. Я, конечно, понимаю, что со временем интересы у человека могут меняться, но вот так сразу, на ровном месте от настоящего увлечения до полного безразличия...

3. В «Оке мира» несколько раз встречается такая мера длины, как ярд. В других книгах она не встречается, нет её и в системе рандляндских мер длины, приведённой в глоссарии.
(Ещё один раз встречается в «Восходящей Тениа, но это отсебятина переводчика, в оригинале её там нет.)

4.
  - Пойдем дальше, - сказала Морейн; Найнив хранила молчание. - Ты использовала Силу для Исцеления - либо Перрина, либо Эгвейн. Обнаруживается близость. Ты можешь чувствовать присутствие того, кого ты Исцелила. В Байрлоне ты направилась прямиком в "Оленя и Льва", хотя эта гостиница не рядом с теми воротами, через которые ты могла въехать в город. Из жителей Эмондова Луга в гостинице, когда ты туда пришла, оставались только Перрин и Эгвейн. Это был Перрин? Или Эгвейн? Или же оба?
  - Эгвейн, - прошептала Найнив. Она всегда считала само собой разумеющимся, что могла иногда, даже не видя, сказать, кто подходит к ней; и только сейчас она поняла, что это всегда был тот, кто почти чудесным образом выздоравливал от ее лекарств.

ОМ:21
Насколько я помню, дальше эта фишка - установление особой связи между исцелившим и исцелённым - нигде не всплывала, хотя Исцеление обсосано со всех сторон.
Хотя, конечно, здесь ситуация тоньше - можно сказать, что Айз Седай и иже с ними просто не упоминали эту деталь, т. к. считали её несущественной.
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.

JustAMan

Денис, ляпов там куда больше... Жалко, что я старую мобилу потерял, я там их выписывал, и насчитал что-то порядка 10 штук по-моему... Причём эти я не заметил ::)
- А эта бредятина откуда? - спросил я. Я не ждал ответа. Я был уверен, что сплю.
- Изречения из "Упанишад", - ответил с готовностью голос.

А.и Б.Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу"

Денис II

А вот ещё:

Илэйн при первой встрече с Рандом перебинтовала ему голову шикарным шёлковым шарфиком. Когда они прощались с ней перед воротами дворца, голова у него всё ещё была забинтована. После чего шарфик бесследно исчезает - когда он вернулся в гостиницу, никакой повязки на нём не было (никто внимания на его голову не обратил, а не заметить повязку не могли). Выбросил по дороге? Но, во-первых, выбросить такую дорогую вещь, подарок самой Дочери-Наследницы - это как-то не в духе Ранда. Во-вторых, он был совершенно не в том состоянии, чтобы думать о повязке:
   Вздрогнув, Ранд сообразил, что стоит прямо перед дворцовыми воротами, там, где Элайда, едва  закончив разговор с Королевой, без труда сразу же обнаружит его. Поплотнее запахнувшись в плащ, он пустился рысцой через площадь и дальше в лабиринт улиц Внутреннего Города. Ранд часто оглядывался, проверяя, не следует ли кто за ним, но плавные повороты улиц не позволяли видеть далеко. Однако он хорошо помнил глаза Элайды, и ему легко было представить, как они следят за ним. Когда Ранд добрался до ворот в Новый Город, то бежал уже во всю прыть.
   Возвратившись к "Благословению Королевы", Ранд, тяжело дыша, привалился к дверному косяку парадного входа. Он бежал всю дорогу, нисколько не беспокоясь о том, заметил ли кто, что он носит красное, или даже о том, сочли или нет его бег за предлог погнаться за ним. Он не думал даже о том, что его мог бы поймать Исчезающий.

ОМ:40-41
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.

Денис II

Цитата: Виктор от 11 февраля 2009, 22:19
Элайда в разговоре с Илэйн:   Однако это не так. АС была, по крайней мере, Элдрин - королева Манетерен, а по утверждению Фэйли вообще все королевы Манетерен были АС. Кроме того, из Путеводителя известно, что у истоков Союза Десяти Государств тоже стояла АС - королева Арамелле, да и не только она одна.
   Маловероятно, чтобы Элайда не знала об Элдрин, ведь Амерлин из Красных Айя обвинили в предательстве Манетерен из ревности к силе его королевы, низложили и усмирили.
В продолжение темы:
Знай об этом народ Андора, примет ли он Илэйн на Трон Льва после Моргейз? Не просто Королеву, прошедшую обучение в Тар Валоне, соответственно обычаю, а настоящую Айз Седай? В архивах, списках и летописях имелись упоминания лишь о горсточке - по пальцам счесть можно - Королев, которых по праву можно было назвать Айз Седай, а те немногие, кто позволил узнать об этом подданным, сожалели всю оставшуюся жизнь.
ВО:4
Это то ли слова, то ли мысли (затрудняюсь определить) Морейн.
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.

Денис II

(Леди Амалиса отвечает на наезд Лиандрин)
Я - шайнарка, из благородного Дома, и моя кровь - кровь воинов. Мои предки сражались с Тенью столько же, сколько существует Шайнар, три тысячи лет, ни на день не ослабляя борьбы.
ВО:5
Позвольте, но ведь Шайнар возник в ходе войны Ста лет, примерно тысячу лет назад! Откуда же ещё две тысячи? В то, что благородная шайнарка может нагло врать, приписывая себе пару тысячелетий, как-то не верится, шайнарцы вообще - народ прямой. В то, что она настолько плохо знает историю родной страны - тоже.
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.

Shaidar_Haran_v.3.0

Цитата: Денис II от 30 марта 2009, 15:39
(Леди Амалиса отвечает на наезд Лиандрин)
Я - шайнарка, из благородного Дома, и моя кровь - кровь воинов. Мои предки сражались с Тенью столько же, сколько существует Шайнар, три тысячи лет, ни на день не ослабляя борьбы.
ВО:5
Позвольте, но ведь Шайнар возник в ходе войны Ста лет, примерно тысячу лет назад! Откуда же ещё две тысячи? В то, что благородная шайнарка может нагло врать, приписывая себе пару тысячелетий, как-то не верится, шайнарцы вообще - народ прямой. В то, что она настолько плохо знает историю родной страны - тоже.
Это ляп переводчиков:
Цитировать"That is an insult, Liandrin Sedai. I am Shienaran, of a noble House and the blood of soldiers. My line has fought the Shadow since before there was a Shienar, three thousand years without fail or a day's weakness."
YOUNG AT HEART. Slightly older in other places.

Never argue with idiots. They bring you down to their level and then beat you with experience.

Родривар Тихера

ДенисII
1. Длинные (больше человеческого роста) луки есть только у двуреченцев, за пределами Двуречья они неизвестны. Но когда Ранд и Мэт шли из Беломостья в Кэймлин, мэтов лук ничьего внимания не привлёк, хотя выглядеть для окружающих он должен был весьма экзотически.

Такие луки носят со снятой тетивой и выглядят они при этом как обычные шесты или длинные посохи, если не присматриваться. "Стандартный" простой лук в Рандландии лишь на фут или около  меньше двуреченского - есть POV Мэта во "Властелине Хаоса", кажется.

ДенисII
3. В «Оке мира» несколько раз встречается такая мера длины, как ярд. В других книгах она не встречается, нет её и в системе рандляндских мер длины, приведённой в глоссарии.
(Ещё один раз встречается в «Восходящей Тениа, но это отсебятина переводчика, в оригинале её там нет.)

Типичный ляп переводчика с особым извратом - шаги попутаны с ярдами. Халтурщики, блин.

Денис II

Цитата: Родривар Тихера от 01 апреля 2009, 14:53
ДенисII
1. Длинные (больше человеческого роста) луки есть только у двуреченцев, за пределами Двуречья они неизвестны. Но когда Ранд и Мэт шли из Беломостья в Кэймлин, мэтов лук ничьего внимания не привлёк, хотя выглядеть для окружающих он должен был весьма экзотически.

Такие луки носят со снятой тетивой и выглядят они при этом как обычные шесты или длинные посохи, если не присматриваться.
Нет, Мэт его нёс именно в натянутом состоянии.

Цитата: Родривар Тихера от 01 апреля 2009, 14:53
ДенисII
3. В «Оке мира» несколько раз встречается такая мера длины, как ярд. В других книгах она не встречается, нет её и в системе рандляндских мер длины, приведённой в глоссарии.
(Ещё один раз встречается в «Восходящей Тениа, но это отсебятина переводчика, в оригинале её там нет.)

Типичный ляп переводчика с особым извратом - шаги попутаны с ярдами. Халтурщики, блин.
Нет, в оригинале yard.
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.

Родривар Тихера

Цитата: Денис II от 01 апреля 2009, 16:30
Нет, Мэт его нёс именно в натянутом состоянии.
Нет, в оригинале yard.
В переводе в натянутом состоянии нес (я, чесно говоря уже не помню) или в оригинале? Если в оригинале, тогда ляп автора, а если в переводе, то переводчика. Английский лонгбоу носили с ненатянутой тетивой - ее одевали только в случае опасности. В принципе, малого, который тащит натянутый лук в населенном пункте и имеет к нему толику стрел вообще могли арестовать как опасного типа.
Про ярды и шаги - у РД длина шага, насколько я помню, и составляла именно ярд. Но все равно ляпик есть.

Денис II

Цитата: Родривар Тихера от 01 апреля 2009, 18:18
В переводе в натянутом состоянии нес (я, чесно говоря уже не помню) или в оригинале? Если в оригинале, тогда ляп автора, а если в переводе, то переводчика.
В переводе. Оригинал я не проверял. Там не говорится: «Лук его был натянут», - я, во всяком случае такого не помню, но пару раз лук был надет через плечо, пару раз Мэт выхватывал стрелу и накладывал её на лук - вряд ли такое можно проделать с ненатянутым луком. И вряд ли переводчик мог столько сам придумать.

Цитата: Родривар Тихера от 01 апреля 2009, 18:18
Английский лонгбоу носили с ненатянутой тетивой - ее одевали только в случае опасности.
За ними охотятся мурддраалы с троллоками, драгкары и невесть кто и/или что ещё, они - два простых сельских парня, а вокруг одни чужаки. Плюс Мэта уже начинала пробирать паранойя от шадарлоготского ножика. Так что тут всё в порядке - все предпосылки к тому, чтобы держать оружие постоянно наготове, налицо.

Цитата: Родривар Тихера от 01 апреля 2009, 18:18
В принципе, малого, который тащит натянутый лук в населенном пункте и имеет к нему толику стрел вообще могли арестовать как опасного типа.
Андор, всё же - не Англия, там законы несколько другие могут быть.

Цитата: Родривар Тихера от 01 апреля 2009, 18:18
Про ярды и шаги - у РД длина шага, насколько я помню, и составляла именно ярд. Но все равно ляпик есть.
В «Оке мира» не сказано, чем равен ярд, об этом можно только догадываться. А за его пределам никакие ярды вообще не упоминаются. Забыли все о них.
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.

игорь

Просто если тетива не в чехле а постоянно натянута, то под воздействием окружающей среды, она очень быстро придет в негодность и выстрелить лучник просто не сможет.
Палач - работа сложная,
Но все-же, чёрт возьми,
Работа-то на воздухе,
Работа-то с людьми...

JustAMan

На этот случай, как я понимаю, любой двуреченский лучник таскает с собой запасную... ;)
- А эта бредятина откуда? - спросил я. Я не ждал ответа. Я был уверен, что сплю.
- Изречения из "Упанишад", - ответил с готовностью голос.

А.и Б.Стругацкие, "Понедельник начинается в субботу"

игорь

Цитата: JustAMan от 02 апреля 2009, 10:15
На этот случай, как я понимаю, любой двуреченский лучник таскает с собой запасную... ;)
Никто и не сомневается, что запасная есть, но сознательно портить тетиву - глупо, а если на охоту или в бой скоро, где тетива лопнет и заменить ее не минутное дело - это уже преступно и халатно. ;)
Палач - работа сложная,
Но все-же, чёрт возьми,
Работа-то на воздухе,
Работа-то с людьми...

Родривар Тихера

Одеть и натянуть тетиву на простой лук, вроде лонгбоу, дело нескольких секунд. Процесс, с участием Бергитте, описан РД в "Огнях Небес". Есть POV Перрина, что носить лук с натянутой тетивой не есть гуд. Носить лук с постоянно натянутой тетивой приходилось только при условии ожидания вражеской засады.Т.е. по смыслу спорного текста Мэт там, после того. как фермер их турнул, попытался, видимо, именно одеть тетиву на лук, а Ранд его отговорил. Скорее всего, косяк переводчика, который луки видел только на картинках.
П.С. хорошоб посмотреть текст оригинала.

Денис II

ВО:36, Верин и Ко беседуют со старешинами стеддинга Тсофу:
   Пока не возвратился Джуин, в комнате царило тягостное молчание, и тишина сгустилась еще более неприятно, когда за ним вошли две женщины-огир, ведя под руки темнобородого огир средних лет, который шаркающей походкой шагал между ними, словно не вполне понимал, как следует переставлять ноги. Безвольное лицо без всякого выражения, большие глаза пусты и немигающи, они не смотрят, не видят, даже, кажется, вообще незрячи. Одна из женщин заботливо утерла струйку слюны, побежавшую из уголка его рта. Они взяли его за руки, чтобы остановить; нога его двинулась вперед, застыла в воздухе, потом со стуком упала на пол. Ему было все равно.
   - Среди нас Трайал был последним, кто ходил по Путям, - тихо произнесла Алар. - Вышел он таким, каким вы его видите. Не хотите ли коснуться его, Верин?
   Верин посмотрела на нее долгим взглядом, потом встала и быстро подошла к Трайалу. Он не шелохнулся, когда она положила ладони ему на широкую грудь, в глазах даже не мелькнуло проблеска сознания ее прикосновения. Зашипев, Айз Седай отдернула руки и отшатнулась, глядя на огир, потом крутанулась на каблуках лицом к Старейшинам.
   - Он... пуст. Это тело живет, но внутри него ничего нет. Ничего.


Вопрос №1. Каким это образом Трайал умудрился выйти из Путей в таком состоянии?

Вопрос №2. Что это Верин такое пуками делала? Силу использовать она никак не могла - стеддинг, знаете ли - а без Силы какой смысл в наложении рук?
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.